000 | 04467nam a22004813i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | EBC3115809 | ||
003 | MiAaPQ | ||
005 | 20240729124617.0 | ||
006 | m o d | | ||
007 | cr cnu|||||||| | ||
008 | 240724s2012 xx o ||||0 eng d | ||
020 |
_a9789057182396 _q(electronic bk.) |
||
035 | _a(MiAaPQ)EBC3115809 | ||
035 | _a(Au-PeEL)EBL3115809 | ||
035 | _a(CaPaEBR)ebr10781868 | ||
035 | _a(OCoLC)922966398 | ||
040 |
_aMiAaPQ _beng _erda _epn _cMiAaPQ _dMiAaPQ |
||
050 | 4 | _aR119.5 -- .T736 2013eb | |
082 | 0 | _a610.14 | |
100 | 1 | _aMontalt, Vicent. | |
245 | 1 | 0 | _aTranslation and Knowledge Mediation in Medical and Health Settings. |
250 | _a1st ed. | ||
264 | 1 |
_aBruxelles : _bASP, _c2012. |
|
264 | 4 | _c©2013. | |
300 | _a1 online resource (299 pages) | ||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
490 | 1 | _aLinguistica Antverpiensia NS - Themes In | |
505 | 0 | _aFront -- Contents -- Research in translation and knowledge mediation in medical and healthcare settings -- Translation of patient information leaflets: Trained translators and pharmacists-cum-translators - a comparison -- Reading minds: A study of deictic shifts in translated written interaction between mental-health professionals and their readers -- 2.3. Translation shifts -- (TT5) Si se tienen [sic] más de una fase depresiva severa -- (TT1) Aunque no se sabe con certeza, se cree que -- (TT2) Algunas personas nacen más ansiosas que otras -- (TT3) Para muchos, el cannabis es una manera de relajarse -- LANS11-8-Kristallidou -- LANS11-9-Felberg-Skaaden -- LANS11-10-Pittarello -- LANS11-11-Ross& -- Magris -- LANS11-12-Pritzker -- LANS11-13-Ezpeleta -- Pilar Ezpeleta Piorno -- 1. Introduction -- 2. Genre theory and genre systems in discourse communities -- 3. Methods and framework -- 4. Description of the medicinal product information genre system -- 4.1. The genres of the medicinal product information genre system -- 4.2. Summary of product characteristics and package leaflet: content and form -- 5. Summary of product characteristics and package leaflet genre shift -- 6. Conclusions -- References -- LANS11-14-Munoz-Miquel -- 1.1. Popularization and reformulation procedures -- 2. Materials and methods -- 3. Analysis and results -- 3.1. Macrotextual level -- 3.1.1. Title -- 3.1.2. Structure -- 3.1.4. Content -- 3.1.5. Typography and layout -- 3.2. Microtextual level -- 3.2.1. Morphosyntax -- 3.2.1.1. Sentence length and structure -- 3.2.1.2. Verbs and voice -- Preference is given to the active voice. Many passive sentences are replaced by active transitive ones for the sake of simplification: -- 3.2.1.3. Noun phrases -- 3.2.1.4. Tenor -- 3.2.1.5. Modality -- 3.2.1.6. Punctuation marks -- 3.2.2. Lexis -- 3.2.2.1. Technical terms that are kept. | |
505 | 8 | _a3.2.2.2. Technical terms that are omitted -- 4. Discussion and conclusions -- References -- LANS11-15-Major& -- Napier -- Interpreting and knowledge mediation in the healthcare setting: What do we really mean by "accuracy"? -- Macquarie University, Sydney -- 1.3. Healthcare interpreting -- 2. Research method -- 2.1. Participants and data collection -- 2.2. Transcription and analysis -- 3. Findings and discussion -- 3.1. Reduced and expanded renditions -- 3.1.1. Reduced renditions -- 3.1.2. Expanded renditions -- 4. Limitations of the study -- 5. Conclusion -- LANS11-16-Vandaele& -- Beland -- LANS11-17-Tercedor & -- Lopez -- LANS11-18-Tussenblad reviews -- LANS11-19-Reviews -- LANS11-20-Alphabetical list of authorskeywords -- LANS11-21-Adresses. | |
588 | _aDescription based on publisher supplied metadata and other sources. | ||
590 | _aElectronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries. | ||
650 | 0 | _aMedicine -- Translating. | |
650 | 0 | _aHealth facilities -- Translating services. | |
650 | 0 | _aCommunication in medicine. | |
655 | 4 | _aElectronic books. | |
700 | 1 | _aShuttleworth, Mark. | |
776 | 0 | 8 |
_iPrint version: _aMontalt, Vicent _tTranslation and Knowledge Mediation in Medical and Health Settings _dBruxelles : ASP,c2012 |
797 | 2 | _aProQuest (Firm) | |
830 | 0 | _aLinguistica Antverpiensia NS - Themes In | |
856 | 4 | 0 |
_uhttps://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=3115809 _zClick to View |
999 |
_c70261 _d70261 |