000 | 03416nam a22004453i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | EBC4519648 | ||
003 | MiAaPQ | ||
005 | 20240729130455.0 | ||
006 | m o d | | ||
007 | cr cnu|||||||| | ||
008 | 240724s2016 xx o ||||0 eng d | ||
020 |
_a9781501313288 _q(electronic bk.) |
||
020 | _z9781501313257 | ||
035 | _a(MiAaPQ)EBC4519648 | ||
035 | _a(Au-PeEL)EBL4519648 | ||
035 | _a(CaPaEBR)ebr11206565 | ||
035 | _a(OCoLC)933432518 | ||
040 |
_aMiAaPQ _beng _erda _epn _cMiAaPQ _dMiAaPQ |
||
050 | 4 | _aD805.6.L35 -- .I584 2016eb | |
082 | 0 | _a940.53/185014 | |
100 | 1 | _aWolf, Michaela. | |
245 | 1 | 0 | _aInterpreting in Nazi Concentration Camps. |
250 | _a1st ed. | ||
264 | 1 |
_aNew York : _bBloomsbury Academic & Professional, _c2016. |
|
264 | 4 | _c©2016. | |
300 | _a1 online resource (249 pages) | ||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
490 | 1 | _aLiteratures, Cultures, Translation Series | |
505 | 0 | _aCover -- Contents -- List of Figures -- Notes on Contributors -- Introduction: Interpreting in Nazi Concentration Camps- Challenging the "Order of Terror"? -- Part One The Concentration Camp Universe -- 1 The Camp Society: Approaches to Social Structure and Ordinary Life in Nazi Concentration Camps -- 2 Translanguagers and the Concentrationary Universe -- Part Two Language Diversity in the Camps -- 3 Linguistic Terror in Nazi Concentration Camps: Lucien and Gilbert-Portraits of Two "Interpreters" -- 4 Lagersprache through the Lens of Primo Levi's Essay on Translation: "Tradurre ed essere tradotti" -- 5 On Translating and Being Translated -- Part Three Interpreting in the Camps -- 6 "Someone whispered the translation in 100 languages, like a Babel …": Interpreting in the Mauthausen Concentration Camp -- 7 Interpreters in the Concentration Camp of Majdanek (1941-1944) -- 8 "Deaf Holocaust": Deaf Jews and Their "True" Communication in the Nazi Concentration Camps -- Part Four Translating the Legacy of the Holocaust -- 9 "L' écrit reste. L' écrit est une trace, tandis que les paroles s' envolent": On the Hermeneutics of Holocaust Survivor Memoirs -- 10 The Ambiguous Task of the Interpreter in Lanzmann' s Films Shoah and Sobibor: Between the Director and Survivors of the Camps and Ghettos -- 11 The Illusion of "Authenticity": The Translation of Video Testimonies with Survivors of National Socialist Terror for Use in Educational Work -- Part Five Limits of Permeability -- 12 Interpreters in Soviet Prisoner of War Camps: Beyond the "Unsayable"? -- 13 Interpreting under Pressure: From Collaboration to Resistance -- Name Index -- Subject Index. | |
588 | _aDescription based on publisher supplied metadata and other sources. | ||
590 | _aElectronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries. | ||
650 | 0 | _aConcentration camps - Management. | |
655 | 4 | _aElectronic books. | |
776 | 0 | 8 |
_iPrint version: _aWolf, Michaela _tInterpreting in Nazi Concentration Camps _dNew York : Bloomsbury Academic & Professional,c2016 _z9781501313257 |
797 | 2 | _aProQuest (Firm) | |
830 | 0 | _aLiteratures, Cultures, Translation Series | |
856 | 4 | 0 |
_uhttps://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=4519648 _zClick to View |
999 |
_c110163 _d110163 |