ORPP logo
Image from Google Jackets

Mapping Meanings : The Field of New Learning in Late Qing China.

By: Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Sinica Leidensia SeriesPublisher: Boston : BRILL, 2004Copyright date: ©2004Edition: 1st edDescription: 1 online resource (761 pages)Content type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9781280915321
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: Print version:: Mapping MeaningsDDC classification:
  • 951/.033
LOC classification:
  • DS754.14 -- .I57 2004eb
Online resources:
Contents:
Intro -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- Acknowledgements -- Contributors -- Preface -- Introduction -- THE POLITICS OF GLOBAL KNOWLEDGE -- From Pre-modern Chinese Natural Studies to Modern Science in China -- Social Actors in the Field of New Learning in Nineteenth Century China -- The Formation and Development of the Term 'Political Economy' in Japanese and Chinese -- Notes on the History of the Chinese Term for 'Labor' -- A Brief Study on the Translation of Western Military Ranks in Late Qing -- DISCOURSIVE INTERFACES: LANGUAGE AND MEDIA -- 'To Translate' is 'To Exchange'-Linguistic Diversity and the Terms for Translation in Ancient China -- The Migration of Grammars Through Languages: The Chinese Case -- Beyond XIN DA YA: Translation Problems in the Late Qing -- Mandarin, Vernacular and National Language-China's Emerging Concept of a National Language in the Early Twentieth Century -- The Diffusion of Useful Knowledge in China: The Canton Era Information Strategy -- Translating Genre: How the 'Leading Article' Became the Shelun -- Towards a Comparative Study of Diachronic and Synchronic Lexical Variation in Chinese -- THE ORGANIZATION OF KNOWLEDGE -- Naming Physics: The Strife to Delineate a Field of Modern Science in Late Imperial China -- The Reception of 'Archaeology' and 'Prehistory' and the Founding of Archaeology in Late Imperial China -- Formation and Dissemination of Japanese Geographical Terminologies -- Matching Names and Actualities: Translation and the Discovery of Chinese Logic -- The Formation of a Chinese Lexicon of International Law 1847-1903 -- Glass Submarines and Electric Balloons: Creating Scientific and Technical Vocabulary in Chinese Science Fiction -- The Evolution of Modern Chinese Musical Theory and Terminology under Western Impact -- KNOWLEDGE BETWEEN HEART AND MIND.
To Translate is to Ferry Across: Wu Li's (1632-1718) Collection From Sao Paolo -- The Rendering of God in Chinese by the Chinese: Chinese Responses to the Term Question in the Wanguo gongbao -- Nineteenth Century Ruist Metaphysical Terminology and the Sino-Scottish Connection in James Legge's -- On 'Translating' Western Psychiatry into the Chinese Context in Republican China -- Hygienic Bodies and Public Mothers: The Rhetoric of Reproduction, Fetal Education, and Childhood in Republican China -- Propagating New 'Virtues'-'Patriotism' in Late Qing Textbooks for the Moral Education of Primary Students -- Index -- SINICA LEIDENSIA.
Summary: Mapping Meanings, a broad-ranged introduction to China's intellectual entry into the family of nations, guides the reader into the late Qing encounter with Western, at the same time connecting convincingly to the broader question of the mobility of knowledge.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
No physical items for this record

Intro -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- Acknowledgements -- Contributors -- Preface -- Introduction -- THE POLITICS OF GLOBAL KNOWLEDGE -- From Pre-modern Chinese Natural Studies to Modern Science in China -- Social Actors in the Field of New Learning in Nineteenth Century China -- The Formation and Development of the Term 'Political Economy' in Japanese and Chinese -- Notes on the History of the Chinese Term for 'Labor' -- A Brief Study on the Translation of Western Military Ranks in Late Qing -- DISCOURSIVE INTERFACES: LANGUAGE AND MEDIA -- 'To Translate' is 'To Exchange'-Linguistic Diversity and the Terms for Translation in Ancient China -- The Migration of Grammars Through Languages: The Chinese Case -- Beyond XIN DA YA: Translation Problems in the Late Qing -- Mandarin, Vernacular and National Language-China's Emerging Concept of a National Language in the Early Twentieth Century -- The Diffusion of Useful Knowledge in China: The Canton Era Information Strategy -- Translating Genre: How the 'Leading Article' Became the Shelun -- Towards a Comparative Study of Diachronic and Synchronic Lexical Variation in Chinese -- THE ORGANIZATION OF KNOWLEDGE -- Naming Physics: The Strife to Delineate a Field of Modern Science in Late Imperial China -- The Reception of 'Archaeology' and 'Prehistory' and the Founding of Archaeology in Late Imperial China -- Formation and Dissemination of Japanese Geographical Terminologies -- Matching Names and Actualities: Translation and the Discovery of Chinese Logic -- The Formation of a Chinese Lexicon of International Law 1847-1903 -- Glass Submarines and Electric Balloons: Creating Scientific and Technical Vocabulary in Chinese Science Fiction -- The Evolution of Modern Chinese Musical Theory and Terminology under Western Impact -- KNOWLEDGE BETWEEN HEART AND MIND.

To Translate is to Ferry Across: Wu Li's (1632-1718) Collection From Sao Paolo -- The Rendering of God in Chinese by the Chinese: Chinese Responses to the Term Question in the Wanguo gongbao -- Nineteenth Century Ruist Metaphysical Terminology and the Sino-Scottish Connection in James Legge's -- On 'Translating' Western Psychiatry into the Chinese Context in Republican China -- Hygienic Bodies and Public Mothers: The Rhetoric of Reproduction, Fetal Education, and Childhood in Republican China -- Propagating New 'Virtues'-'Patriotism' in Late Qing Textbooks for the Moral Education of Primary Students -- Index -- SINICA LEIDENSIA.

Mapping Meanings, a broad-ranged introduction to China's intellectual entry into the family of nations, guides the reader into the late Qing encounter with Western, at the same time connecting convincingly to the broader question of the mobility of knowledge.

Description based on publisher supplied metadata and other sources.

Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.

There are no comments on this title.

to post a comment.

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.