Legal Pragmatics.
Material type:
- text
- computer
- online resource
- 9789027264077
- 340.14
- K213
Intro -- Legal Pragmatics -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Dedication page -- Table of contents -- Introduction -- 1. Pragmatics and legal discourse -- 2. Spoken discourse -- 3. Historical courtroom discourse -- 4. The contents -- 4.1 Historical pragmatics -- 4.2 Pragmatics of legal writing and documents -- 4.3 Discourse in the courtroom and in police investigation -- 4.4 Legal discourse and multilingualism -- References -- Part 1. Historical pragmatics -- Chapter 1. Pleading for life: Narrative patterns within legal petitions (Salem, 1692)Narrative patterns within legal petitions (Salem, 1692) -- 1. Introduction -- 2. The data -- 3. Language and the legal context -- 4. Features of social narratives -- 4.1 Voices of belief -- 4.2 Community voices -- 4.3 Family voices -- 5. Petitionary letters in twenty-first century America -- 6. Concluding comments -- Key to orthography of seventeenth-century English -- References -- Chapter 2. "How came you not to cry out?": Pragmatic effects of negative questioning in child rape trials in the Old Bailey Proceedings 1730-1798 -- 1. Introduction -- 2. Negative questions and their ideological origins -- 2.1 Controlling questions -- 2.2 Biased ideologies and rape myths -- 3. Data -- 3.1 The "bad data" problem -- 3.2 Collecting a sample -- 4. Analysing the corpus - patterns of meaning and powerful repertoires of practice -- 5. Conclusion -- References -- Chapter 3. Implicatures in Early Modern English courtroom records -- 1. Introduction -- 2. The analysis -- 2.1 The trial of Charles I (1649) -- 2.2 The trial of Titus Oates -- 2.3 The trial of Lady Alice Lisle -- 3. Final remarks -- References -- Primary sources -- Secondary sources -- Chapter 4. Literal interpretation and political expediency: The case of Thomas More -- 1. Introduction -- 2. The four statutes.
2.1 The First Act of Succession, (25 Henry VIII, Cap. 22) - March 1534 -- 2.2 The Second Act of Succession, (26 Henry VIII, Cap. 2) - November 1534 -- 2.3 The Act of Supremacy (26 Henry VIII Cap. 1) - November 1534 -- 2.4 Treasons Act (26 Henry VIII. Cap. 13) - December 1534 -- 3. Utterance meaning v. speaker meaning -- 4. Heydon's case -- 5. The case of Thomas More -- 6. Conclusion -- References -- Appendix -- Part ii. Pragmatics of legal writing and documents -- Chapter 5. Making legal language clear to legal laypersons -- 1. Introduction: The legal sub-language -- 2. Thought experiment -- 2.1 Revising the text faults -- 2.2 Downloading intertextual links -- 2.3 Deriving authoritative answers -- 3. Conclusion -- References -- Law and verdicts -- Chapter 6. Interpreting or in legal texts -- 1. Introduction -- 2. The 'scaffolding' -- 2.1 Connectives -- 3. Or in European and American courts -- 4. Conclusion -- References -- Part iii. Discourse in the courtroom and in police investigation -- Chapter 7. The nature of power and control in the interrogative patterns of selected Nigerian courtroom discourse -- 1. Introduction -- 1.1 Conceptual and theoretical issues -- 1.2 Power and discourse -- 2. Courtroom discourse -- 2.1 Interrogatives as discourse in the courtroom -- 2.2 Conducive questioning in legal pleading -- 3. Nigerian courtroom discourse -- 3.1 The English language and law in Nigeria -- 3.2 Sociocultural background of land ownership in Nigeria -- 3.3 Methodology -- 4. The data -- 5. Information-seeking interrogatives -- 5.1 Exploiting presuppositions through information-seeking questions -- 5.2 Tracking inconsistencies in legal testimonies -- 5.3 Constraining the responses of a witness -- 6. Confirmatory questions as instrument of power and control -- 6.1 Speaker's dominance through conducive questioning.
6.2 Socio-cultural pragmatics in the courtroom setting -- 7. Conclusion -- References -- Webography -- Chapter 8. The language of Egyptian interrogations: A study of suspects' resistance to implicatures and presuppositions in prosecution questions -- 1. Introduction -- 2. Interrogations in the Egyptian setting -- 3. Data -- 4. Data transcription -- 5. Data analysis -- 5.1 IDK as responses to 'Do you know' questions -- 5.2 IDK responses to questions with implied accusation -- 5.3 Responses to put on record questions (PORs) -- 6. Conclusion -- Acknowledgements -- References -- Chapter 9. Achieving influence through negotiation: An argument for developing pragmatic awareness -- 1. Introduction -- 2. The WHY, the WHAT and the HOW of influence -- 3. A pragmatic analysis of N's exchange with Grant, with a focus on the SAFE frames -- 4. A pragmatic analysis of N's exchange with Grant, with a focus on the Negotiation Staircase -- 5. The difference pragmatic awareness can make: An appraisal -- References -- Appendix. Transcript of exchange between N and Grant -- Chapter 10. "I really don't know because I'm stupid": Unpacking suggestibility in investigative interviews -- 1. Introduction -- 2. The interviews -- 3. Investigative interviewing, interactive frames and schema -- 3.1 Narrative-telling frame -- 3.2 Cross-examination frame -- 3.3 Cross-examination frame in interview 1: Mistmatched schemata -- 3.4 Cross-examination frame in interview 2: Pressure through highlighted contrast -- 3.4 Cross-examination frame in interview 2: Pressure through highlighted contrast -- 3.5 Relationship orientation frame -- 3.6 Interrogation frame -- 4. Discussion: Interactive frames, power and vulnerable interviewees -- 4.1 Frame shifts in the trajectory to the false confession -- 4.2 Vulnerability of the interviewee and false confessions.
4.3 Relationship and investigative interview practice in Japan -- 5. Conclusion -- Acknowledgement -- References -- Part iv. Legal discourse and multilingualism -- Chapter 11. On the balance between invariance and context-dependence: Legal concepts and their environments -- 1. Introduction -- 2. Legal pragmatics and legal pragmatism -- 3. Context -- 4. Invariance -- 5. Disconcerting notions -- 5.1 Multilingual context I - supranational v national -- 5.1.1 Case 1 - catch as catch can -- 5.1.2 Case 2 - Family is best but what is a family? -- 5.2 Multilingual context II - Transnational -- 6. Conclusion -- References -- List of official documents -- List of cases -- Chapter 12. Contextuality of interpretation in non-monolingual jurisdictions: The Canadian experience -- 1. Introduction -- 2. The language of law -- 3. Approaches to statutory interpretation -- 4. The Canadian legislative context -- 5. Implications for multilingual legal systems -- 6. Conclusion -- References -- Index.
The volume Legal Pragmatics is a contribution to the interface between language and law. It looks at how the principles of language use can be beneficial to clarifying legal issues, its twelve chapters (together with the Introduction) offering a wide spectrum of the latest approaches to the area of legal pragmatics.
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
There are no comments on this title.