TY - BOOK AU - Xia,Yun TI - Normalization in Translation: Corpus-based Diachronic Research into Twentieth-century English–Chinese Fictional Translation SN - 9781443861786 AV - PE1711 -- .X53 2014eb U1 - 427 PY - 2014/// CY - Newcastle-upon-Tyne PB - Cambridge Scholars Publishing KW - English language -- Dialects KW - English language -- Variation KW - Electronic books N1 - Intro -- TABLE OF CONTENTS -- LIST OF TABLES -- LIST OF FIGURES -- ACKNOWLEDGEMENTS -- LIST OF ABBREVIATIONS -- CHAPTER ONE -- CHAPTER TWO -- CHAPTER THREE -- CHAPTER FOUR -- CHAPTER FIVE -- CHAPTER SIX -- CHAPTER SEVEN -- CHAPTER EIGHT -- APPENDIX A -- APPENDIX B -- APPENDIX C -- APPENDIX D -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- INDEX N2 - Normalization in Translation: Corpus-based Diachronic Research into Twentieth-century English-Chinese Fictional Translation provides a comprehensive description of translation norms in two different historical contexts in twentieth-century China. Drawing on a corpus methodology, this book adopts a socio-historical approach to translation studies from a diachronic perspective, comparing translated and non-translated fictional texts from two historical periods to systematically explore the vari UR - https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=1716673 ER -