ORPP logo
Image from Google Jackets

Studies in Turkish As a Heritage Language.

By: Material type: TextTextSeries: Studies in Bilingualism SeriesPublisher: Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2020Copyright date: ©2020Edition: 1st edDescription: 1 online resource (303 pages)Content type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9789027260505
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: Print version:: Studies in Turkish As a Heritage LanguageDDC classification:
  • 494.35
LOC classification:
  • PL111 .S783 2020
Online resources:
Contents:
Intro -- Studies in Turkish as a Heritage Language -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- Who are HL speakers? -- Methods of investigation -- Naturalistic data -- Laboratory data -- Linguistic feature(s) -- Analysis and interpretation of findings -- Acknowledgements -- References -- Chapter 1. Turkish as a heritage language: Its context and importance for the general understanding of bilingualism -- References -- Part I. Lexicon -- Chapter 2. Turkish heritage speakers in Germany: Vocabulary knowledge in German and Turkish -- 1. Introduction -- 2. Previous studies the language proficiency of Turkish heritage speakers -- 3. Hypotheses -- 4. Methodology -- 4.1 Participants -- 4.2 Measures -- 4.3 Procedure -- 5. Results -- 6. Discussion and conclusion -- References -- Chapter 3. Correlates of Turkish vocabulary in adolescent Turkish heritage language learners in Germany: An explorative study -- 1. Introduction -- 1.1 Young heritage language learners' vocabulary development -- 1.2 Monolingual adolescents' vocabulary development -- 1.3 Adolescent Turkish heritage language learners in Germany -- 2. This study: Potential resources for adolescents' Turkish heritage vocabulary -- 3. Method -- 3.1 Recruitment -- 3.2 Participants -- 3.3 Measures -- 3.4 Procedure -- 4. Results -- 4.1 Bivariate correlations -- 4.2 Multiple regression analyses -- 5. Discussion -- 5.1 Adolescents own characteristics are potential resources -- 5.2 Reading as a resource? -- 5.3 Family language use as a resource? -- 5.4 Friends as a resource? -- 5.5 Instruction as a resource? -- 5.6 Limitations and future directions -- 6. Conclusion -- References -- Chapter 4. The effects of heritage language experience on lexical and morphosyntactic outcomes -- 1. Introduction -- 2. Background -- 3. Empirical studies -- 3.1 Complexity measures.
3.2 Study 1: Adults HSs of Turkish in Hamburg -- 3.3 Study 2: Adolescent HSs of Turkish in Munich -- 4. Discussion and conclusion -- References -- Part II. Morphosyntax -- Chapter 5. Convergence in the encoding of motion events in heritage Turkish in Germany: An acceptability study -- 1. Introduction -- 2. Motion events in Turkish and German -- 3. German-Turkish language contact -- 4. Turkish and Turkish-German speakers' reactions on satellite-framed patterns in motion sentences -- 4.1 Aims and methods -- 4.2 Subjects -- 4.3 Material -- 4.4 Results -- 5. Discussion -- 6. Conclusion -- References -- Chapter 6. First language exposure predicts attrition patterns in Turkish heritage speakers' use of grammatical evidentiality -- 1. Introduction -- 2. Some features of evidentiality in Turkish -- 3. Relevant studies on Turkish heritage speakers -- 4. Method -- 4.1 Participants -- 4.2 Materials -- 4.3 Procedure -- 5. Results -- 5.1 General characteristics of utterances and finite verbs -- 5.2 Inflected forms for evidentiality -- 5.3 Determining the predictors of incorrect uses of evidentiality through machine learning -- 6. Discussion -- 7. Conclusions -- References -- Chapter 7. Investigating the effects of L1 proficiency and CLI: RT data from speakers of heritage L1 Turkish with dominant German L2 -- 1. Introduction -- 2. Goals of the study -- 3. Experimental design -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Procedure -- 3.4 Data analysis -- 3.5 Results -- 4. Conclusion and discussion -- Funding -- References -- Chapter 8. Subordination in children acquiring Turkish as a heritage language in Sweden -- 1. Introduction -- 2. Method -- 2.1 Participants -- 2.2 Materials, procedure and corpus -- 3. Overall frequencies of clausal subordination -- 4. Relativization -- 5. Complementation -- 5.1 Complement clauses implying subject co-reference.
5.2 Complement clauses featuring subject difference -- 5.3 Complement clauses containing the particle diye -- 5.4 Complement-like finite structures -- 6. Adverbialization -- 6.1 Temporal clauses -- 6.2 Causal and purposive clauses -- 7. Summary, discussion and conclusions -- Abbreviations -- References -- Appendix. Recapitulation of causal and purposive clauses -- Part III. Corpus studies -- Chapter 9. Perceived global accent in Turkish heritage speakers in Germany: The impact of exposure and use for early bilinguals -- 1. Introduction -- 2. Foreign accent in bilinguals -- 3. Participants and proficiency profiles -- 3.1 Participants -- 3.2 Self-rated proficiency -- 3.3 Turkish Use Score -- 4. Foreign accent study -- 4.1 Speakers -- 4.2 Raters -- 4.3 Preparation of material -- 4.4 Procedure -- 4.5 Results -- 5. Discussion -- 5.1 Age of onset and accentedness -- 5.2 Accentedness in the majority language (The "Kiezdeutsch Hypothesis") -- 5.3 Future directions -- 6. Conclusion -- References -- Chapter 10. Turkish in Germany: An adult-state twice-told-tale approach to not-entirely-balanced childhood bilingualism -- 1. Introduction -- 2. Theoretical perspectives: Heritage bilingualism and heritage Turkish -- 2.1 Sociolinguistic vitality -- 2.2 The discourse structure of language-biographical narratives -- 2.3 Morphosyntactic issues -- 3. Sociolinguistic context of a disinherited bilingual biography -- 4. The passport: Detailing, condensation and evaluation in discourse -- 4.1 Interjections and exclamations -- 4.2 A chunk of background details about an emotion -- 4.3 Chunks of evaluation inserted into the plot -- 4.4 A chunk of detail to ensure understanding -- 4.5 Plot-advancing, detailing parataxis -- 4.6 Detailing by means of discourse-level finite hypotaxis -- 5. Vulnerable morphosyntax: Modification and complementation.
5.1 Noun modification: Details squeezed into an NP -- 5.2 Complement constructions: -ma versus -DIK, and case -- 6. Conclusion and outlook -- HIAT conventions -- References -- Chapter 11. Contemporary urban Turkey-Turkish in the German-Turkish classroom -- 1. Introduction -- 2. Literature review -- 2.1 Turkish in Europe through interactional discourse lenses -- 2.2 Contemporary urban Turkey-Turkish in interactional discourse -- 3. Methodology -- 3.1 Participants -- 3.2 Scalar analysis of interaction -- 3.3 Analysis and findings -- 4. Discussion -- 5. Conclusion -- Transcription conventions -- References -- Index.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
No physical items for this record

Intro -- Studies in Turkish as a Heritage Language -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- Who are HL speakers? -- Methods of investigation -- Naturalistic data -- Laboratory data -- Linguistic feature(s) -- Analysis and interpretation of findings -- Acknowledgements -- References -- Chapter 1. Turkish as a heritage language: Its context and importance for the general understanding of bilingualism -- References -- Part I. Lexicon -- Chapter 2. Turkish heritage speakers in Germany: Vocabulary knowledge in German and Turkish -- 1. Introduction -- 2. Previous studies the language proficiency of Turkish heritage speakers -- 3. Hypotheses -- 4. Methodology -- 4.1 Participants -- 4.2 Measures -- 4.3 Procedure -- 5. Results -- 6. Discussion and conclusion -- References -- Chapter 3. Correlates of Turkish vocabulary in adolescent Turkish heritage language learners in Germany: An explorative study -- 1. Introduction -- 1.1 Young heritage language learners' vocabulary development -- 1.2 Monolingual adolescents' vocabulary development -- 1.3 Adolescent Turkish heritage language learners in Germany -- 2. This study: Potential resources for adolescents' Turkish heritage vocabulary -- 3. Method -- 3.1 Recruitment -- 3.2 Participants -- 3.3 Measures -- 3.4 Procedure -- 4. Results -- 4.1 Bivariate correlations -- 4.2 Multiple regression analyses -- 5. Discussion -- 5.1 Adolescents own characteristics are potential resources -- 5.2 Reading as a resource? -- 5.3 Family language use as a resource? -- 5.4 Friends as a resource? -- 5.5 Instruction as a resource? -- 5.6 Limitations and future directions -- 6. Conclusion -- References -- Chapter 4. The effects of heritage language experience on lexical and morphosyntactic outcomes -- 1. Introduction -- 2. Background -- 3. Empirical studies -- 3.1 Complexity measures.

3.2 Study 1: Adults HSs of Turkish in Hamburg -- 3.3 Study 2: Adolescent HSs of Turkish in Munich -- 4. Discussion and conclusion -- References -- Part II. Morphosyntax -- Chapter 5. Convergence in the encoding of motion events in heritage Turkish in Germany: An acceptability study -- 1. Introduction -- 2. Motion events in Turkish and German -- 3. German-Turkish language contact -- 4. Turkish and Turkish-German speakers' reactions on satellite-framed patterns in motion sentences -- 4.1 Aims and methods -- 4.2 Subjects -- 4.3 Material -- 4.4 Results -- 5. Discussion -- 6. Conclusion -- References -- Chapter 6. First language exposure predicts attrition patterns in Turkish heritage speakers' use of grammatical evidentiality -- 1. Introduction -- 2. Some features of evidentiality in Turkish -- 3. Relevant studies on Turkish heritage speakers -- 4. Method -- 4.1 Participants -- 4.2 Materials -- 4.3 Procedure -- 5. Results -- 5.1 General characteristics of utterances and finite verbs -- 5.2 Inflected forms for evidentiality -- 5.3 Determining the predictors of incorrect uses of evidentiality through machine learning -- 6. Discussion -- 7. Conclusions -- References -- Chapter 7. Investigating the effects of L1 proficiency and CLI: RT data from speakers of heritage L1 Turkish with dominant German L2 -- 1. Introduction -- 2. Goals of the study -- 3. Experimental design -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Procedure -- 3.4 Data analysis -- 3.5 Results -- 4. Conclusion and discussion -- Funding -- References -- Chapter 8. Subordination in children acquiring Turkish as a heritage language in Sweden -- 1. Introduction -- 2. Method -- 2.1 Participants -- 2.2 Materials, procedure and corpus -- 3. Overall frequencies of clausal subordination -- 4. Relativization -- 5. Complementation -- 5.1 Complement clauses implying subject co-reference.

5.2 Complement clauses featuring subject difference -- 5.3 Complement clauses containing the particle diye -- 5.4 Complement-like finite structures -- 6. Adverbialization -- 6.1 Temporal clauses -- 6.2 Causal and purposive clauses -- 7. Summary, discussion and conclusions -- Abbreviations -- References -- Appendix. Recapitulation of causal and purposive clauses -- Part III. Corpus studies -- Chapter 9. Perceived global accent in Turkish heritage speakers in Germany: The impact of exposure and use for early bilinguals -- 1. Introduction -- 2. Foreign accent in bilinguals -- 3. Participants and proficiency profiles -- 3.1 Participants -- 3.2 Self-rated proficiency -- 3.3 Turkish Use Score -- 4. Foreign accent study -- 4.1 Speakers -- 4.2 Raters -- 4.3 Preparation of material -- 4.4 Procedure -- 4.5 Results -- 5. Discussion -- 5.1 Age of onset and accentedness -- 5.2 Accentedness in the majority language (The "Kiezdeutsch Hypothesis") -- 5.3 Future directions -- 6. Conclusion -- References -- Chapter 10. Turkish in Germany: An adult-state twice-told-tale approach to not-entirely-balanced childhood bilingualism -- 1. Introduction -- 2. Theoretical perspectives: Heritage bilingualism and heritage Turkish -- 2.1 Sociolinguistic vitality -- 2.2 The discourse structure of language-biographical narratives -- 2.3 Morphosyntactic issues -- 3. Sociolinguistic context of a disinherited bilingual biography -- 4. The passport: Detailing, condensation and evaluation in discourse -- 4.1 Interjections and exclamations -- 4.2 A chunk of background details about an emotion -- 4.3 Chunks of evaluation inserted into the plot -- 4.4 A chunk of detail to ensure understanding -- 4.5 Plot-advancing, detailing parataxis -- 4.6 Detailing by means of discourse-level finite hypotaxis -- 5. Vulnerable morphosyntax: Modification and complementation.

5.1 Noun modification: Details squeezed into an NP -- 5.2 Complement constructions: -ma versus -DIK, and case -- 6. Conclusion and outlook -- HIAT conventions -- References -- Chapter 11. Contemporary urban Turkey-Turkish in the German-Turkish classroom -- 1. Introduction -- 2. Literature review -- 2.1 Turkish in Europe through interactional discourse lenses -- 2.2 Contemporary urban Turkey-Turkish in interactional discourse -- 3. Methodology -- 3.1 Participants -- 3.2 Scalar analysis of interaction -- 3.3 Analysis and findings -- 4. Discussion -- 5. Conclusion -- Transcription conventions -- References -- Index.

Description based on publisher supplied metadata and other sources.

Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.

There are no comments on this title.

to post a comment.

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.