ORPP logo

F&S 28 - La culture comme espace d'appropriation du français par les immigrés. (Record no. 52952)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 04994nam a22004333i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field EBC2085886
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field MiAaPQ
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20240729123733.0
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS
fixed length control field m o d |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field cr cnu||||||||
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 240724s2014 xx o ||||0 fre d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782806609847
Qualifying information (electronic bk.)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 9782806609809
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (MiAaPQ)EBC2085886
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (Au-PeEL)EBL2085886
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)914152647
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency MiAaPQ
Language of cataloging eng
Description conventions rda
-- pn
Transcribing agency MiAaPQ
Modifying agency MiAaPQ
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number PC2068.B4 .A446 2014
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 448.00710493
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Manço, Altay.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title F&S 28 - La culture comme espace d'appropriation du français par les immigrés.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement 1st ed.
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Cork :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer EME éditions,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2014.
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice ©2014.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 online resource (94 pages)
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Media type code c
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Carrier type code cr
Source rdacarrier
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Intro -- Introduction -- Publics et langues concernés : les enjeux -- Terminologie : apprentissage du français -- Une démarche méthodologique impliquante -- Constats -- Qu'est-ce que l'appropriation ? -- Nature des approches observées -- Un public varié -- Les facteurs, condition et étapes de l'appropriation -- Méthode, didactique et contenus ou l'appropriation des outils -- Le groupe, les apprenants et les animateurs -- Le contexte d'initiation ou l'appropriation de l'espace-temps -- Les difficultés de l'appropriation -- Les compétences professionnelles et institutionnelles -- Profil et implication des publics -- Impacts de l'appropriation -- Un développement personnel -- Un développement psychosocial -- Un développement culturel -- Un développement sociétal -- Un développement linguistique -- Un développement des relations de genre -- Un développement institutionnel et professionnel -- Analyses -- La « culture » est-elle un lieu d'appropriation de la langue française pour le public immigré et à quelles conditions ? -- Conditions méthodologiques de l'appropriation par la culture : comment et pourquoi ? -- Proposition de schématisation des phases de l'appropriation de la langue française par les apprenants migrants adultes -- Une dimension « émotionnelle » -- Une dimension « rationnelle » -- Une dimension « sociale » -- Quelles sont les conditions institutionnelles de l'appropriation du français par les migrantsà travers la culture ? -- Schématisation du parcours d'insertion des migrants -- Recommandations -- Une feuille de route pour la mobilisation en guise de conclusion -- Sphère des décisions -- Sphère des actions -- Références bibliographiques -- Les dernières livraisons : -- Sommaires de livraisons récentes : -- Sommaires de livraisons récentes : -- Sommaires de livraisons récentes :.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. En 2010, le Service de la Langue française de FWB confie la recherche-action « Rapports à la langue française et plurilinguisme des populations issues des migrations en Wallonie et à Bruxelles » à l'IRFAM. Cette recherche étudie les pratiques culturelles favorisant l'appropriation, l'approche et l'usage de la langue française par les migrants en Belgique francophone. Une distinction est donc à installer par rapport à l'apprentissage du français au sens strict (enseignement scolaire, cours FLE, etc.). Un échantillon d'une dizaine d'actions pilotes menées par des organismes culturels (centres d'expression et de créativité, maisons des jeunes, centres de théâtre-action, bibliothèques publiques, structures d'éducation permanente, etc.) est notamment sélectionné sur base de la pertinence et du caractère reproductible des initiatives. Après l'analyse de ces différentes actions, la recherche est passée par une phase de mobilisation et de rencontres avec des acteurs de terrain. L'enjeu final est de dresser le cadre méthodologique de l'appropriation de la langue française par les migrants à travers des institutions socioculturelles. Il s'agit in fine de proposer un référentiel et une méthodologie pouvant inspirer des programmes de formation continue ou des programmes de sensibilisation des acteurs professionnels des secteurs, notamment, culturels, afin de favoriser l'appropriation du français par les migrants.
588 ## - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE
Source of description note Description based on publisher supplied metadata and other sources.
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN)
Local note Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element French language-Study and teaching-Belgium.
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Electronic books.
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Alen, Patricia.
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY
Relationship information Print version:
Main entry heading Manço, Altay
Title F&S 28 - La culture comme espace d'appropriation du français par les immigrés
Place, publisher, and date of publication Cork : EME éditions,c2014
International Standard Book Number 9782806609809
797 2# - LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)
Corporate name or jurisdiction name as entry element ProQuest (Firm)
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=2085886">https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=2085886</a>
Public note Click to View

No items available.

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.