ORPP logo

Address Variation in Sociocultural Context : (Record no. 24050)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 11082nam a22004933i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field EBC6471455
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field MiAaPQ
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20240724114857.0
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS
fixed length control field m o d |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field cr cnu||||||||
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 240724s2021 xx o ||||0 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9789027260307
Qualifying information (electronic bk.)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 9789027208125
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (MiAaPQ)EBC6471455
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (Au-PeEL)EBL6471455
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)1224045148
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency MiAaPQ
Language of cataloging eng
Description conventions rda
-- pn
Transcribing agency MiAaPQ
Modifying agency MiAaPQ
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number P40.5.F672
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 306.440945
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Bresin, Agnese.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Address Variation in Sociocultural Context :
Remainder of title Region, Power and Distance in Italian Service Encounters.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement 1st ed.
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Amsterdam/Philadelphia :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer John Benjamins Publishing Company,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2021.
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice ©2021.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 online resource (314 pages)
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Media type code c
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Carrier type code cr
Source rdacarrier
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement Topics in Address Research Series ;
Volume/sequential designation v.2
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Intro -- Address Variation in Sociocultural Context -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- Table of contents -- Acknowledgements -- Introduction -- 1. Theory behind address practices -- 1.1 Key concepts -- 1.1.1 Image -- 1.1.2 Common ground and closeness -- 1.1.3 Social distance -- 1.1.4 Power -- 1.1.5 Respect -- 1.1.6 Enhancing the interlocutor's image -- 1.1.7 Accommodation principle -- 1.1.8 Cultural context and situational context -- 1.1.9 Community of practice -- 1.2 Common practice -- 1.2.1 Competing practices in interactional contexts -- 1.2.2 Evolving practices in cultural changes -- 1.3 Practices as expression of identity -- 1.3.1 Personal and community preferences -- 1.3.2 Style and identity -- 1.3.3 Images, roles, and identity -- 1.4 An account of identity from sociocultural linguistics -- 1.4.1 Basic demographic level -- 1.4.2 Cultural and linguistic level -- 1.4.3 Situational and interactional level -- 1.5 Conclusions -- 2. Cultural and linguistic context of Italy -- 2.1 Regional cultures and identities -- 2.1.1 Development of Italian regional identities -- 2.1.2 What are Italian regions? -- 2.1.3 Some cultural models in post-war Italy -- 2.1.4 Macro-regions: North and south (and centre) -- 2.1.5 Italian regions in this study -- 2.2 Languages and dialects in Italy -- 2.2.1 Relationship between language and dialect in contemporary Italy -- 2.2.2 The case of the Sardinian language -- 2.2.3 Official data on reported dialect use -- 2.2.4 Regional varieties of Italian -- 2.2.5 Social prestige attached to varieties of Italian -- 2.3 Geography in studies on Italian address -- 2.3.1 Italy presented as one geographical area -- 2.3.2 Italy presented in macro-regions -- 2.3.3 Italy presented in smaller regions -- 2.3.4 Information about one geographical location -- 2.3.4.1 Survey-based studies.
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2.3.4.2 Corpus-based and ethnographic studies -- 2.4 Conclusions -- 3. Situational and interactional context of restaurant encounters -- 3.1 Service encounters -- 3.1.1 Interlocutors' roles in service encounters -- 3.1.2 Power dynamics in commercial service encounters -- 3.1.2.1 Power of the customer -- 3.1.2.2 Power of the service provider -- 3.1.2.3 Collaboration between customer and service provider -- 3.1.3 Balance between closeness and respectful distance -- 3.1.3.1 Perception of imbalance between closeness and distance -- 3.2 Address in Italian service encounters -- 3.2.1 Survey-based studies -- 3.2.2 Corpus-based studies -- 3.3 Restaurant encounters -- 3.3.1 Restaurant levels and language variation -- 3.3.2 Restaurant levels and types in Italy -- 3.3.3 Definition of restaurant levels in this study -- 3.4 Conclusions -- 4. Research design -- 4.1 Preliminary considerations -- 4.2 Research questions -- 4.3 Research hypotheses -- 4.3.1 Research sites and a detailed hypothesis on regional variation -- 4.3.1.1 Emilia -- 4.3.1.2 Umbria -- 4.3.1.3 Lazio -- 4.3.1.4 Salento -- 4.3.1.5 Sardinia -- 4.3.2 Summary of dialect resources -- 4.3.3 Summary of expected regional variation -- 4.4 Data collection: Overview -- 4.5 Quantitative data collection and analysis -- 4.5.1 Online questionnaire -- 4.5.2 Quantitative sample -- 4.5.3 Main items used for statistical analysis -- 4.5.4 Procedure for statistical analysis -- 4.5.4.1 Chi-square test -- 4.5.4.2 Effect size measurement -- 4.5.4.3 Collapsing categories -- 4.5.4.4 Overview of all three pronouns -- 4.5.4.5 Non-reciprocity -- 4.6 Qualitative data collection -- 4.6.1 Individual interviews -- 4.6.2 Focus groups -- 4.6.3 Direct observation -- 4.6.4 Analysis of qualitative data -- 4.7 Conclusions -- 5. Overview of results -- 5.1 Reported use of tu, voi, and lei -- 5.1.1 Receiving tu, voi, and lei.
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5.1.2 Giving tu, voi, and lei -- 5.1.3 Reciprocity and non-reciprocity -- 5.2 Overview of variables -- 5.2.1 Age -- 5.2.2 Gender -- 5.2.3 Education and social class -- 5.2.4 Geographical origin -- 5.2.5 Geographical location: Size of town -- 5.2.6 Style of waiter -- 5.2.7 Level of restaurant -- 5.2.8 Degree of acquaintance and regularity of contact -- 5.2.9 Role of the waiter -- 5.2.10 Type of area where the restaurant is located -- 5.2.11 Accommodation principle -- 5.2.12 Other factors -- 5.2.13 The emotional variable -- 5.2.14 Personal preferences -- 5.3 Variables recognised as influential -- 5.4 Conclusions -- 6. Regional variation -- 6.1 Receiving tu, voi, and lei in the five regions of Italy -- 6.1.1 Receiving tu -- 6.1.2 Receiving voi -- 6.1.3 Receiving lei -- 6.1.4 Overview of receiving tu, voi, and lei -- 6.2 Giving tu, voi, and lei in the five regions of Italy -- 6.2.1 Giving tu -- 6.2.2 Giving voi -- 6.2.3 Giving lei -- 6.2.4 Overview of giving tu, voi, and lei -- 6.3 Qualitative data and discussion -- 6.3.1 Regional variation in reported use of voi -- 6.3.2 Relative ranking of tu and lei linked to non-reciprocity -- 6.3.2.1 Waiters addressing customers with tu in Lazio -- 6.3.2.2 Customers addressing waiters with tu in Umbria -- 6.4 Conclusions -- 7. Age variation -- 7.1 Age and reported receiving tu, voi, and lei -- 7.1.1 Age and receiving tu -- 7.1.2 Age and receiving voi -- 7.1.3 Age and receiving lei -- 7.1.4 Age and overview of receiving tu, voi, and lei -- 7.2 Age and reported giving tu, voi, and lei -- 7.2.1 Age and giving tu -- 7.2.2 Age and giving voi -- 7.2.3 Age and giving lei -- 7.2.4 Age and overview of giving tu, voi, and lei -- 7.3 Issues with statistical analysis of age variation -- 7.4 Qualitative data and discussion -- 7.4.1 Competing and evolving practices -- 7.4.2 Lei as offensive: Feeling old.
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 7.4.3 Threshold between tu and lei -- 7.4.4 Age and reported non-reciprocal address -- 7.5 Conclusions -- 8. Restaurant levels -- 8.1 Customers of high-level restaurants -- 8.1.1 High-level restaurants and reported receiving tu, voi, and lei -- 8.1.2 High-level restaurants and reported giving tu, voi, and lei -- 8.2 Customers of low-level restaurants -- 8.2.1 Low-level restaurants and reported receiving tu, voi, and lei -- 8.2.2 Low-level restaurants and reported giving tu, voi, and lei -- 8.3 Summary of statistical results -- 8.4 Qualitative data and discussion -- 8.4.1 Address practices reported in different levels of restaurants -- 8.4.1.1 Combination of restaurant level and age -- 8.4.1.2 Combination of restaurant level and accommodation principle -- 8.4.1.3 Low-level restaurants and transition from V to T address -- 8.4.2 Humour, dialect, swearwords, and flirting in low-level restaurants -- 8.4.3 Consistency, mingling, and subjectivity of levels -- 8.5 Conclusions -- 9. Case study 1 -- 9.1 Literature review on singular voi -- 9.1.1 Encyclopedias and grammars -- 9.1.2 Voi in southern Italy -- 9.1.3 Voi in northern and central Italy -- 9.1.4 Social class and age: Some inconsistencies -- 9.1.5 Summary of voi uses -- 9.2 Quantitative data -- 9.2.1 Address pronouns in Salento: Overview -- 9.2.2 Voi and age -- 9.2.3 Voi and gender -- 9.2.4 Voi and level of restaurant -- 9.3 Qualitative data and discussion -- 9.3.1 Voi to address the elderly -- 9.3.2 Voi and distance: The perceived difference between voi and lei -- 9.3.3 Voi as a non-local practice -- 9.3.4 Voi as an involuntary practice -- 9.3.5 Gender in Salento: Using voi as a protection? -- 9.4 Conclusions -- 10. Case study 2 -- 10.1 Reported receiving tu, voi, and lei in two dialect areas of Umbria -- 10.2 Reported giving tu, voi, and lei in two dialect areas of Umbria.
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 10.3 Qualitative data and discussion -- 10.3.1 Affiliation of north-western varieties with Tuscany -- 10.3.2 South-eastern Umbria: Between stigma and prestige -- 10.3.3 Tourism and cultural values -- 10.4 Conclusions -- 11. Discussion -- 11.1 Discussion of regional variation -- 11.1.1 Comparison of hypotheses with findings on regional variation -- 11.1.2 Sardinia: Preference for distance -- 11.1.3 Salento: Complexity -- 11.1.4 Emilia: Egalitarianism and importance of youthfulness -- 11.1.5 Lazio: Preference for closeness by Roman waiters -- 11.1.6 Umbria: Internal division and traditional non-reciprocity -- 11.1.6.1 Discussion of statistical data -- 11.1.6.2 Potential impact of stigma and underreporting of traditional non-­reciprocity in SE Umbria -- 11.1.6.3 North-western Umbria as a potential stronghold of traditional non-reciprocity -- 11.1.7 Perceptions of northern, central, and southern address practices -- 11.1.8 Exportability of address pronouns across regions and macro-regions -- 11.2 Gender and flirting -- 11.3 Power dynamics and roles -- 11.4 Competing practices, avoidance strategies, and the ambiguity of voi -- 12. Conclusions -- 12.1 Introducing Italian to regional pragmatic variation -- 12.2 Italian regions as communities of address practice -- 12.3 Future directions -- References -- Appendix A. Questionnaire -- Appendix B. Questionnaire -- Appendix C. Characteristics of restaurant levels and customers' expectations -- Index.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. This study looks at the sociocultural context of address variation in spoken Italian, with a focus on singular pronouns tu, voi and lei. It offers a thorough examination of distance and power dynamics in service encounters in five Italian regions, and marks the introduction of Italian to the field of regional pragmatic variation.
588 ## - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE
Source of description note Description based on publisher supplied metadata and other sources.
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN)
Local note Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Forms of address-Italy.
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Electronic books.
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY
Relationship information Print version:
Main entry heading Bresin, Agnese
Title Address Variation in Sociocultural Context
Place, publisher, and date of publication Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company,c2021
International Standard Book Number 9789027208125
797 2# - LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)
Corporate name or jurisdiction name as entry element ProQuest (Firm)
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Topics in Address Research Series
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=6471455">https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=6471455</a>
Public note Click to View

No items available.

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.