The Multilingual Challenge for the Construction and Transmission of Scientific Knowledge. (Record no. 22247)
[ view plain ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 07884nam a22005053i 4500 |
001 - CONTROL NUMBER | |
control field | EBC6385909 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | MiAaPQ |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20240724114639.0 |
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS | |
fixed length control field | m o d | |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | cr cnu|||||||| |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 240724s2020 xx o ||||0 eng d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9789027260819 |
Qualifying information | (electronic bk.) |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
Canceled/invalid ISBN | 9789027207470 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | (MiAaPQ)EBC6385909 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | (Au-PeEL)EBL6385909 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | (OCoLC)1164819814 |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | MiAaPQ |
Language of cataloging | eng |
Description conventions | rda |
-- | pn |
Transcribing agency | MiAaPQ |
Modifying agency | MiAaPQ |
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER | |
Classification number | Q226 |
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER | |
Classification number | 501.4 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Berthoud, Anne-Claude. |
245 14 - TITLE STATEMENT | |
Title | The Multilingual Challenge for the Construction and Transmission of Scientific Knowledge. |
250 ## - EDITION STATEMENT | |
Edition statement | 1st ed. |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE | |
Place of production, publication, distribution, manufacture | Amsterdam/Philadelphia : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer | John Benjamins Publishing Company, |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice | 2020. |
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE | |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice | ©2020. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 1 online resource (170 pages) |
336 ## - CONTENT TYPE | |
Content type term | text |
Content type code | txt |
Source | rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE | |
Media type term | computer |
Media type code | c |
Source | rdamedia |
338 ## - CARRIER TYPE | |
Carrier type term | online resource |
Carrier type code | cr |
Source | rdacarrier |
490 1# - SERIES STATEMENT | |
Series statement | Multilingualism and Diversity Management Series ; |
Volume/sequential designation | v.5 |
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | Intro -- The Multilingual Challenge for the Construction and Transmission of Scientific Knowledge -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- Acknowledgements -- Introduction -- Multilingualism as a revealer and an enhancer -- Research background -- Presentation of chapters -- Part I. Studying multilingualism and knowledge construction in higher education: Theoretical issues and analytical tools -- Transcript conventions -- 1. A linguistic perspective on knowledge construction in multilingual interaction -- 1.1 A meso-interactional epistemological stance -- 1.2 Theoretical and analytical notions specific to multilingual interaction in an institutional setting -- 2. Multilingualism, metalinguistic activity and knowledge construction -- 2.1 Similarity between metalinguistic activity and multilingual work -- Back to 'meta' -- Shift towards multilingualism -- 2.2 Multilingualism and multicoding: What bilingual teaching and collaborative writing tell us -- 2.3 Continuity between content and language issues -- 3. Knowledge and teaching: The role of language -- 3.1 The notion of knowledge -- 3.2 Knowledge and teaching -- 3.3 Knowledge and content in language and bilingual education -- 4. Teaching procedures, participation regimes and knowledge construction -- 4.1 Language regime and participation regime: Some theoretical issues -- Language regime -- Participation regime -- 4.2 Analysis of three configurations -- Case 1. Monomanagement and a shift towards bilingualism or multilingualism -- Case 2. Monomanagement and a bilingual or multilingual regime -- Case 3. Multimanagement and a bilingual or multilingual regime -- 4.3 Final discussion -- Part II. Multilingualism as a cognitive and communicative resource for science -- 5. Multilingualism as a cognitive resource -- Some examples. |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | Multilingual repertoires as a communicative resource -- Multilingualism and creativity -- 5.1 Diversity of disciplines and diversity of scientific practices -- The constitutive and vehicular functions of language in a diversity of disciplines -- Material and natural sciences: Tendency towards the vehicular function -- Humanities: Focus on the constitutive function -- Social sciences: An intermediate position -- Economics: Towards the vehicular function -- Law: A mainly constitutive function -- 5.2 Constitutive and vehicular functions of language in the diversity of methods of scientific work -- From language to community, via formation -- 5.3 From language to community through languaging -- 5.4 Multilingualism and languaging -- 6. Multilingualism, interdisciplinarity, and the construction of knowledge -- 6.1 The semiotic fertility of multilingual legal systems (Alain Papaux) -- 6.2 Variations on the theme of the body and disease (Lazare Benaroyo) -- 6.3 The impact of multilingualism on a Swiss public health information campaign about organ donation (Gilles Merminod) -- Knowledge shared between specialized bodies and the general public -- Diversity of languages and semiotic complexity in terms of discourse strategies -- An information campaign in three languages with one and the same content? -- From a discourse strategy to a change in communication dynamics -- Management of communicational variation and adaptation to contexts -- Using (re)textualizations to optimize the dissemination of knowledge -- 6.4 Language of the 'head' and language of emotions (Jacques Dubochet) -- 6.5 Neuroscience research in relation to language (Françoise Schenk) -- Why neuroscience? -- Objects or processes? -- Rooting the 'lingua franca' in the first language: A plea for active bilingualism -- 6.6 Breaking away from language, and scientific progress (Henri Volken). |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | 6.7 In conclusion: Standardization and the myth of the 'lingua franca' (Jean-Claude Usunier) -- 7. Creativity, innovation and multilingualism -- 7.1 Multilingualism between innovation and creativity: Some input from the field of economics -- 7.2 Innovation and creativity in higher education: The role of multilingualism -- Institutional policies and actors' statements -- Towards practices -- Part III. Multilingualism and science: Language policy issues for higher education and research funding agencies -- 8. Multilingualism and language policy in higher education -- 8.1 Conditions for a multilingual policy in higher education and research -- Taking account of a wide range of strategies -- Construction of a scientific communicative and multilingual competence -- Striking a balance between the use of a 'lingua franca' and multilingualism -- Towards 'thick standardization' -- A hybrid conception of the 'lingua franca' -- Representations and situated metacognition -- 8.2 Towards an embedded linguistics -- 9. Multilingualism and assessment of science: Issues for research funding agencies -- 9.1 Language issues for a research funding agency -- 9.2 Features of the SNF's language policy -- 9.3 Languages used by applicants, staff and assessors -- 9.4 Linguistic practices when assessing projects -- 9.5 Assessor profiles: Views of language, views of science -- A monolingual versus a multilingual view -- A communication tool versus a mediation tool -- Pursuit of a single scientific truth versus emphasis on the diversity of scientific cultures -- Linguistic homogeneity/simplicity versus linguistic heterogeneity/preservation of complexity -- 9.6 Final discussion: Multilingualism in the assessment of scientific research -- Conclusions and perspectives -- Scientific issues -- Social issues -- Actions to be taken. |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | a. Consciousness raising: Toward a partnership between language specialists and specialists in other disciplines -- b. Launching of a European project -- Bibliography -- Index. |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | In this book, it is shown how multilingualism can open different perspectives and improve the quality of knowledge by offering an antidote to the squeezing out of different academic and scientific cultures. |
588 ## - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE | |
Source of description note | Description based on publisher supplied metadata and other sources. |
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN) | |
Local note | Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | Science-Language. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | Multilingual communication. |
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM | |
Genre/form data or focus term | Electronic books. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Gajo, Laurent. |
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY | |
Relationship information | Print version: |
Main entry heading | Berthoud, Anne-Claude |
Title | The Multilingual Challenge for the Construction and Transmission of Scientific Knowledge |
Place, publisher, and date of publication | Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company,c2020 |
International Standard Book Number | 9789027207470 |
797 2# - LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN) | |
Corporate name or jurisdiction name as entry element | ProQuest (Firm) |
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE | |
Uniform title | Multilingualism and Diversity Management Series |
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=6385909">https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=6385909</a> |
Public note | Click to View |
No items available.