ORPP logo

Translations in Times of Disruption : (Record no. 131291)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 05502nam a22004693i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field EBC5092589
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field MiAaPQ
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20240729131519.0
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS
fixed length control field m o d |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field cr cnu||||||||
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 240724s2017 xx o ||||0 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781137583345
Qualifying information (electronic bk.)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 9781137583338
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (MiAaPQ)EBC5092589
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (Au-PeEL)EBL5092589
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (CaPaEBR)ebr11451470
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)1006392239
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency MiAaPQ
Language of cataloging eng
Description conventions rda
-- pn
Transcribing agency MiAaPQ
Modifying agency MiAaPQ
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number P306-310
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 306.44
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Hook, David.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Translations in Times of Disruption :
Remainder of title An Interdisciplinary Study in Transnational Contexts.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement 1st ed.
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture London :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Palgrave Macmillan UK,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2017.
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice ©2017.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 online resource (321 pages)
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Media type code c
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Carrier type code cr
Source rdacarrier
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement Palgrave Studies in Translating and Interpreting Series
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Intro -- Translations In Times of Disruption -- Acknowledgements -- Contents -- List of Contributors -- About the Editors -- List of Figures -- List of Tables -- 1 Introduction: Translations in Times of Disruption -- Settings and Rationale of the Case Studies -- The Way Ahead -- Bibliography -- 2 Can Constitutions Be Translated? The Case of the Cadiz Constitution in German -- Appendix -- Bibliography -- Primary Sources -- Secondary Sources -- 3 From Philos Hispaniae to Karl Marx: The First English Translation of a Liberal Codex -- The Translator's Identity -- Contingency and the translation brief -- The Colonial Blunder -- Conclusion -- Bibliography -- Primary Sources -- Manuscripts -- Books, Pamphlets and Database Material: -- Newspapers and Periodicals: -- Secondary Sources -- 4 Distant Disruption: Some Italian Editions of the Costituzione Politica Della Monarchia Spagnuola and Their Significance -- Introduction -- Category III: A Variant Version of the Translation by Juan Francisco Masdeu (1814) in Three Editions of 1820 -- Category IV: The Edition of 'Filadelfia' 1820 -- Category I: An Independent Translation Published by Fabiani (Bastia, 1836) -- Category V: The Constitution in Summary in G. Curti, La Spagna dall'ordinamento delle Cortes nel 1812 fino all'anno 1835 (Lugano, 1836) -- Conclusions -- Bibliography -- Primary Sources -- Secondary Sources -- 5 Translating into Stone: The Monument to the Constitution of Cadiz in Saint Augustine, Florida -- Bibliography -- Primary Sources -- Manuscripts -- Secondary Sources -- 6 Translating the US Constitution for the Federal Cause in New Granada at the Time of Independence -- Introduction -- The US and the Cadiz Constitutions -- Pombo, Federalism and the Translation of the US Constitution -- The Impact of Pombo's Work -- Concluding Remarks -- Bibliography -- Primary Sources -- Manuscripts.
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Books, pamphlets and database material -- Newspapers and periodicals -- Secondary Sources -- 7 Translations of Medical Texts of the Habsburg Monarchy in the Long Eighteenth Century -- Translating Books: Exchanging Ideas and Testing Medical Therapeutics -- Policing Medicine: Changing Local Knowledge -- Conclusion -- Bibliography -- Primary Sources -- Manuscripts -- Secondary Sources -- 8 Translation, Interpretation and the Danish Conquest of England, 1016 -- The Eleventh Century: The Original Stories -- Twelfth-Century Versions of the Danish Conquest -- John of Worcester and Numbers -- William of Malmesbury and Time -- Henry of Huntingdon and Space -- Geffrei Gaimar and the Individual -- Orderic Vitalis: A Continental Comparison -- Conclusions -- Bibliography -- Primary Sources -- Secondary Sources -- 9 'A True Translation': Translation as a Weapon in the Peninsular War (1808-1814) -- War and Multilingualism -- Bibliography -- Primary Sources -- Manuscripts -- Books and Pamphlets -- Newspapers and Periodicals -- Secondary Sources -- 10 Anglo-Spanish Transfers in Peninsular War Poetry (1808-1814): Translating and Zero-Translating -- Introduction -- English Translation -- Spanish Zero-Translation -- L3 Zero-Translation -- Conclusion -- Bibliography -- Primary Sources -- Secondary Sources -- 11 Globalization and the Translation of Minority Languages in Film Subtitling -- Introduction -- Methodology -- Results -- Genre Parameter -- Interculturality -- Technical Constraints -- Domains -- Translation Techniques -- Discussion -- Conclusions -- Bibliography -- 12 Resistance to the Original: Polish Translation at the Turn of 1989 -- Against the Russianness in Polish -- Polish Nadsat in the Making -- Multiple Languages of Oppression -- Resistance at the Turn of 1989 -- Bibliography -- Index.
588 ## - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE
Source of description note Description based on publisher supplied metadata and other sources.
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN)
Local note Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Sociolinguistics--United States.
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Electronic books.
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Iglesias-Rogers, Graciela.
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY
Relationship information Print version:
Main entry heading Hook, David
Title Translations in Times of Disruption
Place, publisher, and date of publication London : Palgrave Macmillan UK,c2017
International Standard Book Number 9781137583338
797 2# - LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)
Corporate name or jurisdiction name as entry element ProQuest (Firm)
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Palgrave Studies in Translating and Interpreting Series
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=5092589">https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=5092589</a>
Public note Click to View

No items available.

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.