ORPP logo

Protestant Bible Translation and Mandarin As the National Language of China. (Record no. 124508)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 04344nam a22004933i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field EBC4825547
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field MiAaPQ
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20240729131144.0
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS
fixed length control field m o d |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field cr cnu||||||||
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 240724s2017 xx o ||||0 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9789004316300
Qualifying information (electronic bk.)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 9789004316270
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (MiAaPQ)EBC4825547
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (Au-PeEL)EBL4825547
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (CaPaEBR)ebr11363751
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (CaONFJC)MIL1001249
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)979235183
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency MiAaPQ
Language of cataloging eng
Description conventions rda
-- pn
Transcribing agency MiAaPQ
Modifying agency MiAaPQ
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number BS315.C59 .M35 2017
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 220.5/951109
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Mak, George Kam Wah.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Protestant Bible Translation and Mandarin As the National Language of China.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement 1st ed.
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Boston :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer BRILL,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2017.
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice ©2017.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 online resource (427 pages)
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Media type code c
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Carrier type code cr
Source rdacarrier
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement Sinica Leidensia Series ;
Volume/sequential designation v.131
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Intro -- Contents -- Acknowledgments -- List of Figures and Tables -- List of Abbreviations -- Conventions -- Introduction -- Translating the Bible into Tongxing Mandarin -- Bible Societies and the Mandarin Bible as the Tongxing Bible in China -- The Use of the Mandarin Bible and the Promotion of Mandarin as guoyu in Republican China -- Biblical Mandarin and the Development of Modern Chinese -- Research Methodology and Scope -- A Note on the Primary Sources Used in This Book -- Chapter 1 -- The Emergence of the Mandarin Protestant Bible and the Idea of Tongxing Mandarin in Chinese Protestant Bible Translation -- Mandarin: The Lingua Franca of the Officials or the Common Language? -- Was There a Standard Mandarin? -- The Emergence of the Mandarin Protestant Bible -- Towards a Tongxing Mandarin: A Prelude to Mandarin as the National Language of China -- Chapter 2 -- Institutional Patronage and the Mandarin Bible as the Tongxing Bible in China -- The British and Foreign Bible Society (BFBS) -- The BFBS in China -- How did the BFBS Promote Mandarin Bible Translation and Circulation? -- Financial Sponsorship -- Honorary Roll -- Colportage System -- The BFBS's Ideological Control over Mandarin Bible Translation -- Case 1 The Greek Text of the Mandarin Union Version -- Case 2 The 'Without Note or Comment' Principle and the BFBS's Translational Helps for the Mandarin Bible -- Chapter 3 -- The Use of the Mandarin Bible and the Promotion of Mandarin as Guoyu -- The Mandarin Bible, the Building of a Biblical and Literate Chinese Church, and the Promotion of Mandarin as Guoyu -- How did the Mandarin Bible as a Text Promote the Use of Mandarin as Guoyu? -- In Church-related Settings -- Outside the Church -- Chapter 4 -- Biblical Mandarin and Modern Chinese Lexicon -- Fandui 反對 -- Shijie 世界 -- Xiaoxi 消息 -- Yijian 意 -- Ziyou 由 -- Chapter 5.
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Biblical Mandarin and Modern Chinese Grammar -- The Transposition of the yinwei 因為 Subordinate Clause -- The Expanded Uses of the bei Passive Construction -- The Increasing Use of 'yi 一' as a Marker of Indefiniteness -- The Expanded Uses of zai 在 -- Conclusion -- Appendix -- Bibliography -- Index of Biblical Verses -- General Index.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Looking into the translation, publication, circulation and use of the Mandarin Bible, this book examines the relationship between Protestant Bible translation and the development of Mandarin into the national language of China during the late Qing and Republican era.
588 ## - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE
Source of description note Description based on publisher supplied metadata and other sources.
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN)
Local note Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Bible-Translating-China-History.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Bible.-Chinese.-He he ben-History.
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Electronic books.
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY
Relationship information Print version:
Main entry heading Mak, George Kam Wah
Title Protestant Bible Translation and Mandarin As the National Language of China
Place, publisher, and date of publication Boston : BRILL,c2017
International Standard Book Number 9789004316270
797 2# - LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)
Corporate name or jurisdiction name as entry element ProQuest (Firm)
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Sinica Leidensia Series
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=4825547">https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=4825547</a>
Public note Click to View

No items available.

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.