The Structure of Modern Standard French : (Record no. 120681)
[ view plain ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 11351nam a22004933i 4500 |
001 - CONTROL NUMBER | |
control field | EBC4755275 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | MiAaPQ |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20240729130953.0 |
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS | |
fixed length control field | m o d | |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | cr cnu|||||||| |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 240724s2016 xx o ||||0 eng d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9780191035685 |
Qualifying information | (electronic bk.) |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
Canceled/invalid ISBN | 9780198723738 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | (MiAaPQ)EBC4755275 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | (Au-PeEL)EBL4755275 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | (CaPaEBR)ebr11309362 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | (OCoLC)965476621 |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | MiAaPQ |
Language of cataloging | eng |
Description conventions | rda |
-- | pn |
Transcribing agency | MiAaPQ |
Modifying agency | MiAaPQ |
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER | |
Classification number | PC2112.H367 2017 |
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER | |
Classification number | 448.2/421 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Hansen, -Britt Mosegaard. |
245 14 - TITLE STATEMENT | |
Title | The Structure of Modern Standard French : |
Remainder of title | A Student Grammar. |
250 ## - EDITION STATEMENT | |
Edition statement | 1st ed. |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE | |
Place of production, publication, distribution, manufacture | Oxford : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer | Oxford University Press, |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice | 2016. |
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE | |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice | ©2016. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 1 online resource (415 pages) |
336 ## - CONTENT TYPE | |
Content type term | text |
Content type code | txt |
Source | rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE | |
Media type term | computer |
Media type code | c |
Source | rdamedia |
338 ## - CARRIER TYPE | |
Carrier type term | online resource |
Carrier type code | cr |
Source | rdacarrier |
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | Cover -- The Structure of Modern Standard French: A Student Grammar -- Copyright -- Contents -- Preface and acknowledgements -- Nature and scope of the book -- Structure and use of the book -- Added value -- Acknowledgements -- List of abbreviations -- Symbols -- Grammatical functions -- Linguistic forms -- Semantic concepts -- Part I: Understanding French Sentence Structure -- 1: Simple sentences and their basic constituents -- 1.1 The notion of grammatical structure -- 1.2 Central grammatical constituents of simple sentences -- 1.2.1 The predicator -- 1.2.1.1 Valency -- 1.2.2 The subject -- 1.2.3 The complements -- 1.2.3.1 The subject attribute -- 1.2.3.2 The direct object -- 1.2.3.3 The measure complement -- 1.2.3.4 The prepositional object -- 1.2.3.5 The dative object -- 1.2.3.6 Prepositional objects vs dative objects -- 1.2.3.7 The locative object -- 1.2.3.8 The object attribute -- 1.2.3.9 Structures with two complements -- 1.2.3.10 One verb-more than one valency pattern -- 1.2.4 Adverbials -- 1.3 Conclusion -- 2: The internal structure of clause constituents -- 2.1 The distinction between function and form in language -- 2.2 Word classes in French -- 2.2.1 Verbs -- 2.2.2 Nominals -- 2.2.3 Particles -- 2.3 Hierarchically structured phrase types -- 2.3.1 Compound verbs -- 2.3.2 Noun phrases -- 2.3.3 Adjective phrases -- 2.3.4 Adverb phrases -- 2.3.5 Pronominal phrases -- 2.4 Non-hierarchically structured phrases -- 2.4.1 Prepositional phrases -- 2.5 Relations of coordination -- 2.6 Tests for determining the nature and extension of a given phrase and its syntactic function -- 2.6.1 Substitution -- 2.6.2 Elimination -- 2.6.3 Coordination -- 2.6.4 Insertion and movement -- 2.6.5 Blocking -- 2.6.6 Agreement -- 2.7 Conclusion -- 3: Complex sentence structures -- 3.1 Grammatical and `logical´ elements -- 3.1.1 Passive clauses. |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | 3.1.2 Anticipatory and postponed subjects -- 3.2 Subordinate clauses and reduced clauses -- 3.2.1 Subordination in grammar -- 3.2.1.1 Subordinate clauses vs coordinated clauses -- 3.2.2 Non-finite clauses -- 3.2.3 Absolute constructions -- 3.2.4 Free indirect attributes and appositions -- 3.2.4.1 Free indirect attributes -- 3.2.4.2 Appositions -- 3.3 Conclusion -- 4: Subordinate clauses -- 4.1 Introduction -- 4.2 Types of subordinate clauses -- 4.2.1 Nominal clauses -- 4.2.1.1 Complement clauses -- 4.2.1.2 Indirect interrogative clauses -- Yes/no interrogatives -- WH-interrogatives -- 4.2.1.3 Free relative clauses -- 4.2.2 Adjectival clauses -- 4.2.2.1 Restrictive relative clauses -- 4.2.2.2 Non-restrictive relative clauses -- Sentential relative clauses -- 4.2.2.3 Predicative relative clauses -- 4.2.3 Adverbial clauses -- 4.2.3.1 Conjunctions introducing adverbial clauses -- 4.2.3.2 Subtypes of adverbial clauses -- Temporal clauses -- Causal clauses -- Conditional clauses -- Concessive clauses -- Purpose clauses -- Result clauses -- Comparison clauses -- Modal clauses -- 4.3 Conclusion -- Part II: The Grammar of French Verbs -- 5: Finite verb forms: Mood -- 5.1 Introduction -- 5.2 The indicative -- 5.3 The imperative -- 5.4 The subjunctive -- 5.4.1 The subjunctive in independent clauses -- 5.4.2 The subjunctive in nominal clauses -- 5.4.2.1 Preposed complement clauses -- 5.4.2.2 Complement clauses as postponed subjects -- Expressions of volition or desire -- Expressions of subjective evaluation -- 5.4.2.3 Complement clauses as direct objects or as complements of prepositions -- Expressions of volition or desire -- Expressions of subjective evaluation -- Expressions of doubt or denial -- Verbs of saying or opinion -- Verbs of ambiguous modality -- 5.4.2.4 Complement clauses as subject attributes -- The subject is an expression of volition or desire. |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | The subject expresses a subjective evaluation -- 5.4.3 The subjunctive in adjectival clauses -- 5.4.3.1 Restrictive relative clauses -- Indefinite antecedent -- Antecedent in the superlative -- 5.4.4 The subjunctive in adverbial clauses -- 5.4.4.1 Temporal clauses -- 5.4.4.2 Causal clauses -- 5.4.4.3 Conditional clauses -- 5.4.4.4 Concessive clauses -- 5.4.4.5 Purpose clauses -- 5.4.4.6 Result clauses -- 5.4.4.7 Comparison clauses -- 5.4.4.8 Modal clauses -- 5.4.5 Use of the indicative where the subjunctive would be expected -- 6: Finite verb forms: Tense -- 6.1 Introduction -- 6.1.1 Tense as a deictic category -- 6.2 Primary tenses -- 6.2.1 The present tense -- 6.2.1.1 The inclusive use of the présent -- 6.2.2 The past tenses -- 6.2.3 The simple future tense -- 6.2.3.1 Modal uses of the futur simple -- 6.3 Secondary tenses -- 6.3.1 The present perfect -- 6.3.2 The past perfect -- 6.3.3 The compound future tense -- 6.3.4 The future perfect -- 6.3.4.1 Modal use of the futur antérieur -- 6.3.5 The future in the past tense -- 6.3.5.1 Modal uses of the conditionnel -- 6.3.6 The future perfect in the past -- 6.3.6.1 Modal uses of the conditionnel passé -- 6.4 Tense in conditionals -- 6.4.1 Real conditionals -- 6.4.2 Potential conditionals -- 6.4.3 Unreal (or counterfactual) conditionals -- 6.4.4 Tense use after au cas où, pour le cas où, dans le cas où -- 6.5 Tense in (free) indirect speech and thought -- 7: Finite verb forms: Aspect -- 7.1 Introduction -- 7.2 Mode of action -- 7.3 Choice of aspect: General principles -- 7.4 Typical patterns of aspectual use in connection with adverbials and subordinate clauses -- 7.4.1 Adverbials -- 7.4.1.1 Adverbials that normally trigger the imparfait -- Present-time adverbials -- Adverbials that describe on-going activity -- Iterative adverbials, when they describe an indefinite number of repetitions. |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | 7.4.1.2 Adverbials that normally trigger the passé simple -- Limitative adverbials -- Iterative adverbials, when they describe a definite number of repetitions -- 7.4.1.3 Other types of temporal adverbials -- 7.4.1.4 Clauses containing two or more different types of adverbial -- 7.4.2 Subordinate clauses -- 7.4.2.1 Nominal clauses -- 7.4.2.2 Adjectival clauses -- Predicative relative clauses -- Restrictive relative clauses -- Non-restrictive relative clauses -- 7.4.2.3 Adverbial clauses -- Temporal clauses introduced by quand or lorsque -- Temporal clauses introduced by comme, alors que, pendant que, or tandis que -- Temporal clauses introduced by dès que, aussitôt que, or tant que -- Clauses of cause, comparison, or concession -- Result clauses -- Other types of adverbial clause -- 8: Finite verb forms: Auxiliaries -- 8.1 The notion of auxiliary -- 8.2 Être and avoir as tense/aspect auxiliaries -- 8.2.1 Transitive verbs used non-reflexively -- 8.2.2 Pronominal verbs and reflexive constructions -- 8.2.3 Intransitive verbs: The general rule -- 8.2.4 Intransitive verbs: The exceptions -- 9: Non-finite verb forms: The infinitive -- 9.1 Introduction -- 9.2 Infinitival clauses -- 9.2.1 Infinitival clauses with predominantly verbal function -- 9.2.1.1 Absolute constructions -- 9.2.1.2 Clause fragments -- 9.2.2 Infinitival clauses with predominantly nominal function -- 9.2.2.1 Infinitive markers vs prepositions -- 9.2.2.2 The use or non-use of infinitive markers -- Infinitival clauses as (dislocated) subjects -- Infinitival clauses as postponed subjects -- Infinitival clauses as subject attributes -- Infinitival clauses as direct objects -- Infinitival clauses as complements of prepositions -- Infinitival clauses as purpose adverbials following a motion verb -- Infinitival clauses as object attributes or free indirect attributes. |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | 10: Non-finite verb forms: The past participle -- 10.1 The past participle -- 10.2 Verbal use of the past participle -- 10.2.1 Past participle agreement -- 10.2.1.1 The subject rule -- 10.2.1.2 The direct object rule -- Pronominal verbs and reflexive constructions -- Transitive constructions -- Constructions with (se) faire and se voir -- 10.3 Past participle clauses -- 10.3.1 The structure of past participle clauses -- 10.3.2 The functions of past participle clauses -- 10.3.2.1 Verbal use -- 10.3.2.2 Adjectival use -- 10.4 Nominal use of the past participle -- 11: Non-finite verb forms: The present participle and the gérondif -- 11.1 Introduction -- 11.2 Deverbal adjectives ending in -ant -- 11.3 The present participle -- 11.3.1 Present participles with predominantly verbal function -- 11.3.2 Present participles with predominantly adjectival function -- 11.4 Deverbal nouns ending in -ant -- 11.5 The gérondif -- Part III: The Grammar of French Nominals -- 12: Definite and indefinite determiners -- 12.1 Introduction -- 12.2 Definiteness and indefiniteness -- 12.3 Indefinite articles -- 12.3.1 The partitive article -- 12.3.1.1 The full partitive article -- 12.3.1.2 The reduced partitive article -- Direct objects following a negated predicator -- Postponed subjects following a negated predicator -- The exception: subject attributes following a negated predicator -- The noun phrase contains a premodifying plural adjective -- 12.3.2 The zero article -- 12.3.2.1 The noun phrase functions as a subject attribute -- 12.3.2.2 The noun phrase functions as an object attribute, a free indirect attribute, or an apposition -- 12.3.2.3 The noun phrase is the complement of a preposition -- 12.3.2.4 Coordinated noun phrases -- 12.4 The definite article -- 12.4.1 Generic use of the definite article -- 13: Adjectives within the noun phrase. |
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE | |
Formatted contents note | 13.1 The forms of French adjectives. |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | This book is an advanced student's grammar of French that integrates traditional grammar with knowledge and insights from modern linguistics. It assumes some prior knowledge of French grammar but is designed to be accessible to those with no background in linguistics. |
588 ## - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE | |
Source of description note | Description based on publisher supplied metadata and other sources. |
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN) | |
Local note | Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | French language--Grammar. |
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM | |
Genre/form data or focus term | Electronic books. |
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY | |
Relationship information | Print version: |
Main entry heading | Hansen, -Britt Mosegaard |
Title | The Structure of Modern Standard French |
Place, publisher, and date of publication | Oxford : Oxford University Press,c2016 |
International Standard Book Number | 9780198723738 |
797 2# - LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN) | |
Corporate name or jurisdiction name as entry element | ProQuest (Firm) |
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=4755275">https://ebookcentral.proquest.com/lib/orpp/detail.action?docID=4755275</a> |
Public note | Click to View |
No items available.