ORPP logo

Can Theory Help Translators? : A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface.

Chesterman, Andrew.

Can Theory Help Translators? : A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface. - 1st ed. - 1 online resource (157 pages) - Translation Theories Explored Series . - Translation Theories Explored Series .

Cover -- Half Title -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- Preface -- 1. Is translation theory relevant to translators' problems? (aims of theory - needs of translators - conceptual tools) -- 2. Who am I? What am I doing? (identity - metaphors for translation - history) -- 3. I translate, therefore I am not (visibility - authors - professional status) -- 4. What's it all for? (classification of purposes, types, readerships) -- 5. How do I get there? (strategies - unblocking - distancing - motivating) -- 6. Is it any good? (quality assessment - standards - norms) -- 7. Help! (translation aids - machine translation, translation memory) -- Conclusions -- References -- Index.

Can Theory Help Translators? is a dialogue between a theoretical scholar and a professional translator, about the usefulness (if any) of translation theory.

9781317642190


Translating and interpreting.


Electronic books.

P306 .C534 2014

418/.02

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.