Multilingualism in Ancient Contexts : Perspectives from Ancient near Eastern and Early Christian Contexts.
Jonker, Louis C.
Multilingualism in Ancient Contexts : Perspectives from Ancient near Eastern and Early Christian Contexts. - 1st ed. - 1 online resource (355 pages)
Intro -- Contents -- INTRODUCTION -- 1. Introduction by the Editors -- 2. Aramaic or no Aramaic? -- Introduction -- Methodological Considerations -- Identity Options and Identity Performances in Ancient Languages and Scripts -- Multilingual Identities and Intercultural Pragmatics -- What can we find out about Multilingualism and the Strategy of Language Choice in the Written Sources from the Past? -- Aramaic or No Aramaic? The Strategy of Language Choice and Text Production in Multilinguistic Context: Two Examples -- Sargon II (722-705 BCE) -- 2 Kings 18:26‑29 (//Isa 36:11‑14//2 Chr 32) -- Conclusion -- ANATOLIA AND LEVANT -- 3. Observations on the Language Situation in Late Bronze Age Ugarit -- Introduction -- An Overview of the Linguistic Situation at Late Bronze Age Ugarit -- Ugaritic -- Hurrian -- Akkadian -- Sumerian -- Hittite -- Luwian -- Cypro-Minoan -- Egyptian -- Phoenician -- Linguistic Interactions at Ugarit -- Multilingual Texts -- Languages in Contact -- Translations and Comparable Issues -- The Ugaritic Script and Language -- Conclusions -- References for Figures -- 4. Visible Multilingualism in Anatolia and the Levant (1st millennium BCE) -- Introduction -- Karatepe -- Çineköy, Ivriz, and Arslan Taş -- Çineköy -- Ivriz -- İncirli -- Arslan Taş -- Tell Fekheriye -- Conclusions -- References for Figures -- Summary of Material -- 5. Isis Gives Life! -- Introduction -- Postmodern Linguistics in Historical Contexts -- Egyptian Amulets in the Southern Levant -- Egyptian as Foreign language in the Southern Levant -- Archaeological Contexts -- Magical Amulets and Hieroglyphs -- Conclusion -- 6. Melting Pot, Salad Bowl, Contact Zone? -- Introduction -- The Multilingual and Cultural Diversity of the Southern Coastal Plain in the 5th-4th Century BCE -- Multiculturalism and Multilingualism in Asqalān/Ashkelon. Multiculturalism and Multilingualism in Esdūd/Ashdod -- Multiculturalism and Multilingualism in Yafā/Yafo -- The Cultural Diversity of the Southern Coastal Plain as reflected in the Hebrew Bible: Nehemiah 13:23-24 as Test Case -- Conclusion -- 7. The Multilingual Context of Early Judaism -- Introduction -- Case Study: Lamentations 2:15 -- Making Sense of a Reading in the Septuagint Version -- The Goal of Textual Criticism as a Branch of the Cultural Study of Early Judaism -- Concluding Remarks -- MESOPOTAMIA -- 8. The Use of Sumerian and Akkadian during the Akkadian Period -- Introduction -- Historical Background -- Language Use in southern Mesopotamia during the 3rd millennium BCE -- The "Elites" -- Religious Works -- The Works of Enheduanna -- Possible Minor Works -- The Sumerian King List -- Royal Inscriptions -- Early Dynastic Period Royal Inscriptions -- Akkadian Period Royal Inscriptions -- Content -- Language Use -- The Focus on the King -- Concluding Remarks -- 9. Diglossia and the Neo-Assyrian Empire's Akkadian and Aramaic Text Production -- Multilingual, Digraphic, and Diglossic -- Different Modes of Scribal Training -- A Survey of the Surviving Textual Sources -- Texts in Cuneiform -- Texts in the Alphabet Script -- Diglossia in the Neo-Assyrian Empire -- References for Figures -- ACHAEMENID PERSIA -- 10. Imperialism and Lingualism in Achaemenid Persia -- Introduction -- A Short Overview of the Historical Position of Aramaic -- Language and Imperial Ideology in Achaemenid Persia -- A Brief Overview of Achaemenid Inscriptions -- Achaemenid Imperial Ideology -- Trilingualism and Imperial Ideology -- "Weak" Imperialism? -- Implications and Synthesis -- References for Figures -- ROMAN AND EARLY CHRISTIAN CONTEXTS -- 11. Pauline Multilingualism in Imperial Times -- Introduction -- Multilingualism: Beyond Hybridity? Modern and Ancient. Imperial Concerns and Anxieties -- Multilingual Paul and the LXX: Galatians -- Multilingual Paul -- Paul and the LXX (Septuagint) -- Galatians: Language, Gender, and Empire -- Contested Claims: Access to Tradition -- Code-switching: Jerusalem -- Conclusion -- 12. Linguistic Aspects of the Sayings Source Q -- Introduction -- 1st‑Century Palestine and Syria -- The Sayings Source Q - Some General Remarks -- The Greek of the Sayings Source Q -- Verbs -- Nouns -- Proper Names -- Place Names -- References to Evil Spirits -- Semitic and Latin Loan Words -- Introduction -- Less Conspicuous Loan Words -- Semitic Loan Words -- Latin Loan Words and a Roman Centurio in Q -- Particles, Prepositions, and Articles -- Lexemes and Syntactic Structures -- Synthesis: Sociolect or Idiolect? -- 13. Multilingualism and the Interpretation of the Gospel of Matthew -- Introduction -- The Multilingual Environment of Matthew's Protagonist -- The Personal Multilingualism of the Historical Jesus -- The Multilingual Traditions underlying Matthew -- The Personal Multilingualism of Matthew's Author and Societal Multilingualism of His Intended Readers -- Semitic Words -- Latin Words -- Conclusions and Considerations -- BEYOND THE ANCIENT CONTEXTS -- 14. Languages of Emotion -- Setting a Blind Date -- Anna Wierzbicka's Contribution -- Translanguaging Emotions -- 15. Multilinguality and the Celebration of Christian Worship -- Christian Worship as a Multilingual Phenomenon -- Seven Constellations of Multilinguality and Liturgy or: A Panoramic View on Different Aspects of the Theme and Possibilities for Future Research Projects -- The Basic Bilinguality of Christian Worship or: The Jewish-Christian Context -- The Latin Service and the 'Making' of a Christian Sacred Language -- Celebrating in the Vernacular or: The Impulse of Reformation and the Intelligibility of Worship. Back and Forth or: Vernacular and Sacred Language in Reform Judaism -- The Reduction of Liturgical Multilinguality or: Liturgical 'Reform' in Nazi‑Germany -- Catholic Liturgical Reform following the Second Vatican Council or: Participatio Actuosa and the Vernacular -- Accessability of Liturgy or: The Question of Inclusion and Exclusion -- Five Dimensions of Further Research -- The Fundamental Theological Dimension: Jewish-Christian Bilinguality -- The Phenomenological Dimension: Sacred Spaces and Sacred Languages -- The Ethical Dimension: Inclusion and Exclusion in Worship -- The Hermeneutical Dimension: Understanding Languages -- The Practical Dimension: Challenges for using Languages in Worship -- Pentecost and Glossolalia: Multilinguality and Translinguality -- ENGAGEMENT AND SYNTHESIS -- 16. Beyond Multilingualism in Ancient Contexts -- Introduction and Summary of Contributions -- Critical Engagement -- The Construct of 'Language' -- The Conception of Multilingualism -- Language Ideologies -- The Role of Lingua Francas -- The Role of Linguistic Repertoires -- Language Policy (Choices) and Language Practices -- Implications for Contemporary Debates -- Conclusion -- Index -- Contributing Authors.
Multilingualism remains a thorny issue in many contexts, be it cultural, political, or educational.
9781991201171
Electronic books.
BR115.L25 .M858 2021
Multilingualism in Ancient Contexts : Perspectives from Ancient near Eastern and Early Christian Contexts. - 1st ed. - 1 online resource (355 pages)
Intro -- Contents -- INTRODUCTION -- 1. Introduction by the Editors -- 2. Aramaic or no Aramaic? -- Introduction -- Methodological Considerations -- Identity Options and Identity Performances in Ancient Languages and Scripts -- Multilingual Identities and Intercultural Pragmatics -- What can we find out about Multilingualism and the Strategy of Language Choice in the Written Sources from the Past? -- Aramaic or No Aramaic? The Strategy of Language Choice and Text Production in Multilinguistic Context: Two Examples -- Sargon II (722-705 BCE) -- 2 Kings 18:26‑29 (//Isa 36:11‑14//2 Chr 32) -- Conclusion -- ANATOLIA AND LEVANT -- 3. Observations on the Language Situation in Late Bronze Age Ugarit -- Introduction -- An Overview of the Linguistic Situation at Late Bronze Age Ugarit -- Ugaritic -- Hurrian -- Akkadian -- Sumerian -- Hittite -- Luwian -- Cypro-Minoan -- Egyptian -- Phoenician -- Linguistic Interactions at Ugarit -- Multilingual Texts -- Languages in Contact -- Translations and Comparable Issues -- The Ugaritic Script and Language -- Conclusions -- References for Figures -- 4. Visible Multilingualism in Anatolia and the Levant (1st millennium BCE) -- Introduction -- Karatepe -- Çineköy, Ivriz, and Arslan Taş -- Çineköy -- Ivriz -- İncirli -- Arslan Taş -- Tell Fekheriye -- Conclusions -- References for Figures -- Summary of Material -- 5. Isis Gives Life! -- Introduction -- Postmodern Linguistics in Historical Contexts -- Egyptian Amulets in the Southern Levant -- Egyptian as Foreign language in the Southern Levant -- Archaeological Contexts -- Magical Amulets and Hieroglyphs -- Conclusion -- 6. Melting Pot, Salad Bowl, Contact Zone? -- Introduction -- The Multilingual and Cultural Diversity of the Southern Coastal Plain in the 5th-4th Century BCE -- Multiculturalism and Multilingualism in Asqalān/Ashkelon. Multiculturalism and Multilingualism in Esdūd/Ashdod -- Multiculturalism and Multilingualism in Yafā/Yafo -- The Cultural Diversity of the Southern Coastal Plain as reflected in the Hebrew Bible: Nehemiah 13:23-24 as Test Case -- Conclusion -- 7. The Multilingual Context of Early Judaism -- Introduction -- Case Study: Lamentations 2:15 -- Making Sense of a Reading in the Septuagint Version -- The Goal of Textual Criticism as a Branch of the Cultural Study of Early Judaism -- Concluding Remarks -- MESOPOTAMIA -- 8. The Use of Sumerian and Akkadian during the Akkadian Period -- Introduction -- Historical Background -- Language Use in southern Mesopotamia during the 3rd millennium BCE -- The "Elites" -- Religious Works -- The Works of Enheduanna -- Possible Minor Works -- The Sumerian King List -- Royal Inscriptions -- Early Dynastic Period Royal Inscriptions -- Akkadian Period Royal Inscriptions -- Content -- Language Use -- The Focus on the King -- Concluding Remarks -- 9. Diglossia and the Neo-Assyrian Empire's Akkadian and Aramaic Text Production -- Multilingual, Digraphic, and Diglossic -- Different Modes of Scribal Training -- A Survey of the Surviving Textual Sources -- Texts in Cuneiform -- Texts in the Alphabet Script -- Diglossia in the Neo-Assyrian Empire -- References for Figures -- ACHAEMENID PERSIA -- 10. Imperialism and Lingualism in Achaemenid Persia -- Introduction -- A Short Overview of the Historical Position of Aramaic -- Language and Imperial Ideology in Achaemenid Persia -- A Brief Overview of Achaemenid Inscriptions -- Achaemenid Imperial Ideology -- Trilingualism and Imperial Ideology -- "Weak" Imperialism? -- Implications and Synthesis -- References for Figures -- ROMAN AND EARLY CHRISTIAN CONTEXTS -- 11. Pauline Multilingualism in Imperial Times -- Introduction -- Multilingualism: Beyond Hybridity? Modern and Ancient. Imperial Concerns and Anxieties -- Multilingual Paul and the LXX: Galatians -- Multilingual Paul -- Paul and the LXX (Septuagint) -- Galatians: Language, Gender, and Empire -- Contested Claims: Access to Tradition -- Code-switching: Jerusalem -- Conclusion -- 12. Linguistic Aspects of the Sayings Source Q -- Introduction -- 1st‑Century Palestine and Syria -- The Sayings Source Q - Some General Remarks -- The Greek of the Sayings Source Q -- Verbs -- Nouns -- Proper Names -- Place Names -- References to Evil Spirits -- Semitic and Latin Loan Words -- Introduction -- Less Conspicuous Loan Words -- Semitic Loan Words -- Latin Loan Words and a Roman Centurio in Q -- Particles, Prepositions, and Articles -- Lexemes and Syntactic Structures -- Synthesis: Sociolect or Idiolect? -- 13. Multilingualism and the Interpretation of the Gospel of Matthew -- Introduction -- The Multilingual Environment of Matthew's Protagonist -- The Personal Multilingualism of the Historical Jesus -- The Multilingual Traditions underlying Matthew -- The Personal Multilingualism of Matthew's Author and Societal Multilingualism of His Intended Readers -- Semitic Words -- Latin Words -- Conclusions and Considerations -- BEYOND THE ANCIENT CONTEXTS -- 14. Languages of Emotion -- Setting a Blind Date -- Anna Wierzbicka's Contribution -- Translanguaging Emotions -- 15. Multilinguality and the Celebration of Christian Worship -- Christian Worship as a Multilingual Phenomenon -- Seven Constellations of Multilinguality and Liturgy or: A Panoramic View on Different Aspects of the Theme and Possibilities for Future Research Projects -- The Basic Bilinguality of Christian Worship or: The Jewish-Christian Context -- The Latin Service and the 'Making' of a Christian Sacred Language -- Celebrating in the Vernacular or: The Impulse of Reformation and the Intelligibility of Worship. Back and Forth or: Vernacular and Sacred Language in Reform Judaism -- The Reduction of Liturgical Multilinguality or: Liturgical 'Reform' in Nazi‑Germany -- Catholic Liturgical Reform following the Second Vatican Council or: Participatio Actuosa and the Vernacular -- Accessability of Liturgy or: The Question of Inclusion and Exclusion -- Five Dimensions of Further Research -- The Fundamental Theological Dimension: Jewish-Christian Bilinguality -- The Phenomenological Dimension: Sacred Spaces and Sacred Languages -- The Ethical Dimension: Inclusion and Exclusion in Worship -- The Hermeneutical Dimension: Understanding Languages -- The Practical Dimension: Challenges for using Languages in Worship -- Pentecost and Glossolalia: Multilinguality and Translinguality -- ENGAGEMENT AND SYNTHESIS -- 16. Beyond Multilingualism in Ancient Contexts -- Introduction and Summary of Contributions -- Critical Engagement -- The Construct of 'Language' -- The Conception of Multilingualism -- Language Ideologies -- The Role of Lingua Francas -- The Role of Linguistic Repertoires -- Language Policy (Choices) and Language Practices -- Implications for Contemporary Debates -- Conclusion -- Index -- Contributing Authors.
Multilingualism remains a thorny issue in many contexts, be it cultural, political, or educational.
9781991201171
Electronic books.
BR115.L25 .M858 2021