ORPP logo

Dante's Lyric Poetry : Poems of Youth and of the 'Vita Nuova'.

Barolini, Teodolinda.

Dante's Lyric Poetry : Poems of Youth and of the 'Vita Nuova'. - 1st ed. - 1 online resource (344 pages) - Lorenzo Da Ponte Italian Library . - Lorenzo Da Ponte Italian Library .

Cover -- Contents -- Dante's Lyric Poetry: From Editorial History to Hermeneutic Future -- Editions Cited in the Introductory Essays and Notes -- Abbreviations -- Note on Italian Versification -- RIME -- Tenzone between Dante Alighieri and Dante da Maiano -- 1a: Provedi, saggio, ad esta visïone -- 1 Savete giudicar vostra ragione -- The Tenzone del duol d'amore -- 2a: Per pruova di saper com vale o quanto -- 2 Qual che voi siate, amico, vostro manto -- 3a: Lo vostro fermo dir fino ed orrato -- 3 Non canoscendo, amico, vostro nomo -- 3b: Lasso, lo dol che più mi dole e serra -- Tenzone between Dante Alighieri and Dante da Maiano -- 4a: Amor mi fa sì fedelmente amare -- 4 Savere e cortesia, ingegno ed arte -- 5 A ciascun'alma presa e gentil core: VN III (1) -- 6 Se Lippo amico sè tu che mi leggi -- 7 Lo meo servente core -- 8 O voi che per la via d'Amor passate (First Redaction): VN VII (2) -- 9 Piangete, amanti, poi che piange Amore: VN VIII (3) -- 10 Morte villana, di pietà nemica: VN VIII (3) -- 11 La dispietata mente che pur mira -- 12 Madonna, quel signor che voi portate -- 13 Deh ragioniamo insieme un poco, Amore -- 14 Sonetto, se Meuccio t'è mostrato -- 15 Com più vi fere Amor co' suo' vincastri -- 16 No me poriano zamai far emenda [Non mi poriano già mai fare ammenda] (Two Redactions) -- 17 Sonar bracchetti e cacciatori aizzare -- 18 Volgete gli occhi a veder chi mi tira -- 19 Guido, i' vorrei che tu e Lapo ed io -- 20 Amore e monna Lagia e Guido ed io -- 21 Per una ghirlandetta -- 22 Deh, Vïoletta, che 'n ombra d'Amore -- 23 Cavalcando l'altr'ier per un cammino: VN IX (4) -- 24 Ballata, i' voi che tu ritrovi Amore: VN XII (5) -- 25 Tutti li miei penser parlan d'Amore: VN XIII (6) -- 26 Con l'altre donne mia vista gabbate (First Redaction): VN XIV (7) -- 27 Ciò che m'incontra, nella mente more (First Redaction): VN XV (8). 28 Spesse fiate vegnonmi a la mente: VN XVI (9) -- 29 Degli occhi della mia donna si move -- 30 Ne le man vostre, gentil donna mia -- 31 Lo doloroso amor che mi conduce -- 32 E' m'incresce di me sì duramente -- 33 Donne ch'avete intelletto d'amore: VN XIX (10) -- 34 Amore e 'l cor gentil sono una cosa: VN XX (11) -- 35 Negli occhi porta la mia donna Amore (First Redaction): VN XXI (12) -- 36 Voi che portate la sembianza umile: VN XXII (13) -- 37 Se' tu colui c' hai trattato sovente: VN XXII (13) -- 38 Onde venite voi così pensose? -- 39 Voi donne, che pietoso atto mostrate -- 40 Donna pietosa e di novella etate: VN XXIII (14) -- 41 Un dì si venne a me Malinconia -- 42 Io mi senti' svegliar dentro a lo core: VN XXIV (15) -- 43 Tanto gentile e tanto onesta pare (First Redaction): VN XXVI (17) -- 44 Vede perfettamente ogne salute (First Redaction): VN XXVI (17) -- 45 Di donne io vidi una gentil schiera -- 46 Sì lungiamente m'ha tenuto Amore: VN XXVII (18) -- 47 Li occhi dolenti per pietà del core: VN XXXI (20) -- 48 Venite a 'ntender li sospiri miei (First Redaction): VN XXXII (21) -- 49 Quantunque volte, lasso!, mi rimembra: VN XXXIII (22) -- 50 Era venuta nella mente mia [Era venuta ne la mente mia] (First Redaction and Redaction of the Vita Nuova): VN XXXIV (23) -- 51 Videro gli occhi miei quanta pietate (First Redaction): VN XXXV (24) -- 52 Color d'amore e di pietà sembianti (First Redaction): VN XXXVI (25) -- 53 L'amaro lagrimar che voi faceste: VN XXXVII (26) -- 54 Gentil pensero che parla di vui: VN XXXVIII (27) -- 55 Lasso, per forza di molti sospiri (First Redaction): VN XXXIX (28) -- 56 Deh pellegrini che pensosi andate (First Redaction): VN XL (29) -- 57 Oltra la spera che più larga gira (First Redaction): VN XLI (30) -- 58 Per quella via che la Bellezza corre [Per quella via che·lla Bellezza corre] (Two Redactions). Alphabetic Index of First Lines -- A -- B -- C -- D -- E -- G -- I -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- S -- T -- U -- V -- General Index -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W.

A wide-ranging and intelligent examination of one of the most important poets in the Western tradition, this book will be of interest to scholars and poetry-lovers alike.

9781442616899


Dante Alighieri,-1265-1321-Translations into English.


Electronic books.

PQ4315.5.D368 2014eb

851/.1

© 2024 Resource Centre. All rights reserved.